«COMME UN CINCQUIESME EVANGILE»: GLAUBENSBEKENNTNISSE UND TOLERANZ IN ANTWERPENS « WONDERJAAR»
CARWS GILLY
«COMME UN CINCQUIESME EVANGILE»:
GLAUBENSBEKENNTNISSE UND TOLERANZ
IN ANTWERPENS « WONDERJAAR»
FIRENZE
LEO S. OLSCHKI EDITORE
MMI
CARLOS GILL y
.COMME UN CINCQUIESME EVANGILEo:
GLAUBENSBEKENNTNISSE UND TOLERANZ
IN ANTWERPENS .WONDERJAAR.
1. In einem Brief aus Basel vom 28. April 1570 reilte der spanische
Kaufmann Marcos Pérez dem franzosischen Diplomaren Hubert Languet
offenherzig mito worin er die Ursache des Übels in der «Kirche Gottes»
sah: nicht in der Vielfalt der Glaubensbekenntnisse oder in der unterschiedlichen
Auffassung von Glaubenssatzen, sondern vielmehr in der
Intoleranz und dem Suminn der Geistlichen aller Konfessionen, da diese
ihre einmal gewonnenen Ansichten fur unfehlbar und heilsnotwendig
erklarten.
11 me semble qu’une opinion que je voy enracinée aux cerveaux de tauS Ministres
d’Eglise, soie Romaine, Lutheriane ou refonnée, ha esté tousiours et sera
cause de grans maulx en l’Eglise de Dieu. Cest a scavoir, que ceux qui gouvemene
l’Eglise ne peuvent errer. Car d’ icy vient l’obstination que les ungs et les aultres one
a maintenir ce qu’une fois ha esté receu, saos vouloir ceder les ungs aux aultres au
moyndre poinct du monde. Quant i moy, je ne scay si je pecheroye fon a croyre,
que d’aultant que les Gouvemeurs de J’Eglise sont hommes, ils ne peuvene laisser
d’errer et que tant plus seroye neeessaire de taseher tousiours a apprendre et se eorriger,
rendant a la perfection. Mais quoi! Quelques ungs confessent bien que leur
Eglise n’est point du tout pure et qu’ il y a des faultes, mais ce ne sont que des propos
generaux, et quant on viendroie aux cas particuliers l’on y chanteroit tout aultremene
l … ] Je eroy que les honnes gens craignent leur propre ombre. ‘
I Percz an Languct in Stra5sburg (autograph), Zürich, Staatsarchiv, E 11 368, 609″ vgl.
ANTONIO R OTONDO, Pimo Perno e /a vita cultu ra/e e rtligioso di &si/eafia i/1570 e 111580, in
DERS., Studi e ricm:he di storia eretica/e italiana del Cinqutctnto, Torino, Giappichelli, 1974.273-
391, zit. 297 f: CARlOS GILlY, Spanien und der Basler Buehdn4ck. Ein QI/uschnitr dureh die spanisehe
Geistesgeschichte aus der Sicht einer erlropiiischen Brrchdn4ckustadl (Basler Beitriige zur Ccschichtswissenschaft,
Bd. 151), Basel und Stuttgart, 1985, 414 f; BÉATRICE N 1COlllf.R, Hubnt
LAngl/et (15 18-1581’ Un «seau politique international de Mtlanchtholl Q Gui/laume d’Orange
(Travaux d’Humanismc et Rcnaissance. CCXCIIIl, Geneve, Droz. 1995,537. Ein t¡in gerer
295 •
•
CARLOS GIUY
Marcos Pérez wusste, wovon er sprach. Denn als Vorsteher des Abgeordnetenkomitees.
der in Antwerpen die Interessen der Reformierten
bei den lokalen und auswanigen Behorden vertrat,l hatte er zwischen
August 1566 und Marz1567 eine bedeutende Rolle gespielt bei der Entstehung
der Vcnrage und Initiariven, welchc die freie Auslibung der Religion
fUr die Angehorigen aUer dreí Konfessionen in der Stadt sichern
sollten. Diese Rolle wird nicht nur aus dem Briefwechsel der Zeitgenossen
und der damaligen Historiographie ersicht1ich; 3 sie wurde auch in
der zcitgenossischcn Publizistik, wie etwa in dem Reweil des choses advenues
en Anvers, touchant lefait de la Religion, en [‘an M.D.LXVI, dadurch
hcrvorgehoben, dass man seincn Namen stets an erster StclJe oder sogar
als einzigen (<<Marcus Perez ct Consors») etwahnte.(
Passus aus diesem Brief (in modemcr franzósiscner Fassung und nacn eincr Kopie in dcr
Simlerischen Sammlung der Zentralbibliotnek Züricn) befindet sicn in AUGUSTE BERNUS, Un
laique du ~eizj(m e siMe. Mare Perez, ancirn de «Eglise reJo»né:e d’Anvf’r$, Lausannc, C. Bridel,
1895, 30.
2 Wic CUIDO MARNEF, An/wtrp in the Age oJ Rejo rmation. Un derground Proles/anlism in a
Commmial Metropolis 1550- 1577, Baltimore and Landon, Jonn Hopkins Universiey Press,
1996,91, deutlich gczeigt hat, muss man zwischen diesem DeJcgiertenkomitee und dem
calvinistisehen Konsistorium von Anrwerpen unterscheiden, das nur fU r die inneren Angelegenheiten
der refonnien en Gemeinde zusündig war. Die in der Literatur einhellige Meinung,
Pérez sei Mitglied dieses Konsistoriums gewesen. Stützt sien nur auf den Rappon des
Denunrianten Philippe Dauxy, vg1 . LEON VAN DER ESSt:N, Le progres du luth é:ranisme e/ dll calvinisme
dans le /nonde commerrial d’Anvfr~ ee «espionnage politique du man:hand Philippe Daux)’,
agent setret de Marguente de Pamu, en 1566-1567, eVieneljahrschrift flir Sorial- und Wirtscnaftsgeschiehtet,
X II. 1914, 152- 234 (220: _Les noms des ehelS et principaulx calvinistes
et premierement de eeux du consistoire: [ … ] Marcus Perez, espaignol, juif de rache.); ein
weiterer Denunziant, der Spanier Jerónimo de Curiel, stel1te Pérez hingcgen richtig .als _di_
putado en Anveres de los de la setta calbenistat dar, vgl. unten, Anm. 51.
J Comspolldance du Cardinal de Cranvefle, 1563-1583, ed. EDMONT POULLET et CHMU.ES
PIOT, Bruxelles, Hayez, 1877- 1896, 1, 220, 452, 499; 11, 7, 59. 89ff, 315f. 330. 340, 357,
376. 658; Comspolldatue de Phifippt JI sur les affairts de~ Pays-&s. ed. LoUIS PROSPER CACHARO,
Bruxel1es, Librairie ancienne et modeme, 1848-1879, 1, 510, 462, 483, 498, 509 f;
Correspondanu franfa ise de Marguerite d’Au/ridle, [)uchesse de Parme, allt’c Plli/ipp JI, edd. J. S.
TIIEISSEN und H.-A. ENNO VAN CELDER. Utreeht, Kemink, 1925- 1942, Ill, 323-335, 338.
JACQUES AUGUSTE DE THOU, Historiarum sui temporis pars secunda, Frankfurt, Nic. Hoffmann,
1614,505 (lib. XL). De Thou steUt Marcos Pérez als denjenigen vor, der den Streitigkeiten
zwiscnen Lutneranem und Calvinisten ein Ende setzte: equorum post aliquat diseeptationes.
annitente Marco Peresio institare Hispano ditissimo, qui illis favebat, praevaluit auetoritas;
ita tamen, ut uttiusque confessionis publicus usus in urbe Arausiensis permissu admissus sitt.
• Der bekannte Recueil des choses advenues en Anvers (pampnlet Knuttel no. 142) wurde
Mine Mai 1567 durch A. van Hasselt in Wesel gedruckt, vgl. PAUl VALK.EMA BLQuw. Augu-
5tijn van Hasselt as a primer in V;anen tmd Westl, eQuarendo •• XVI, 1986. 83- 109, 163-190
(rit. 101, 104 f. 187); kurz darauffolgte die niederlandiscne Übenetzung (Pamphlet van der
296
·COMME UN CINCQUIESME EVANG1LE.
Beí dieser letzten Erwahnung handeltc es sich übrigens um die Zusicherung
von Garantien vor der offiziellen Überreichung des berühmten
Drei-Millionen-Gesuchs, wo dem Kónig von Spanicn das Angebot gemacht
wurde, die Abschaffung der Inquisition und die Gewahrung der
Religionsfreiheit in den Niederlanden mit drei Millionen Goldgulden zu
encgeltcn. s Die endgültige Fassung des Dokuments war Mitte Oktober
1566 wahrend einer Sitzllng im Hause von Pérez redigiert worden, an
der auch Vertreter der Antwerpner Lutheraner teilnahmen./o Das Geld
hatte auch, gleich nach Erhalt, bei Pérez deponiert werden sollen.’ So
braucht es nicht zu verwundem, dass man ihn ftir den Verfasser und Anftihrer
des Drei-Millionen-Gesuchs hiele «on tache a me faire tuer pour
cause gu’on me ticnt pour autheur ou conducteur de ceste Reque ste~.8
Was den offiziellen Text des Gesuchs betrifft, so mag dieser von Petrus
Wulp no. 151), Gesc/liedell isse aengaende t’feyt der Refigien, gebeurt t’Anrwerpt’n InI Iau lIal!
M.D.LXVI. (Wesel, A. van Hasselt], 1567, vgl. ehenda, 105, 187; die deutsche Version
(Pamphlet van Someren no. 34) Cründtliche Verzeidmus aIle, hand/ungen, so sich lIon Wf’gtn der
Religion Ítm de, Statt AntorJ! zugetTagen erschien noch 1567 wohl bei Johann Meyer in
Heidelberg.
~ Recueil des dIOses advenl/es en Auvers (wie Anm. 4), Flr-F6v. Für die Geschichte und
untersehiedlichen Interpretationen des Gesuchs siehe AART ARNOVT VAN ScHElVEN, Rtt Ufr.
zoeksdujft de, dril’ millioen goud-guldens (Oklobe, 1966), eBijdragen voor Vaderlandsche Geschiedenis
en Oudheidkunde_, r. 6, IX, 1930, 1-42: R OBERT VAN R OOSBROECK, Hel wonderjaar
te Antwerpen (1566-1567). lnleiding tOI de studie der godsdienston/usten te Antwerpen van
1566 tOI 1585. Antwerpen-Louvain, De Sikkel- Uytspruyt, 1930. 151-169; JOZEf ScHEERDER,
Het drie mi/iocn go lldgu /dens rekwesl. in Misceflanea histon’lQ in honorem Leonis lIan de’ Eutn,
Brussel-Paris, Editions universitaires, 1947, 1, 559-566 .
.. Retueil (wie Anm. 4), E 8v. Am 16. Oktober 1566 schrieb Morillon an Granvelle:
. L·on me dict que Matcus Perez at exhibé requeste et faiet une longue déduetion , par icelle,
demandant attestation que sans luy les affaires fussent allez piz’ , vgl . Correspondana du Ca rdinal
de Cranvelle (wie Anm. 3), 11, 59. Den Beweis, dass das Gesuch im Hause des Marcos
Pércz entstanden ist. hatte bcreits Brandt anhand der Memoiten des Jacobzs Reacl erbraeht,
der neben Dathenus sowie einigen Vertretem der Lutheraner bei der Sitzung anwesend war,
vgl. GElV\RO BR.ANDT, Histon’e der ReJonnatie en andre kerke/yke Geschiedenissen in en onfrent de
Nede,landen, Amsterdam,j. Rieuwertsz, H. en D. Boom, 1671, 1, 395 f; VAN SCHELVEN (wie
Anm. 5). 4-5; VAN R OOSBROECK, Het wonderjaar (wie Anm. 5). 160; P …. UL EsTlt, Het v/uchtige
be5 /aan van de eeme Nederlandse Lurherse Cemeente Antwerprn 1566-1567, Amsterdam, Rodopi,
1986, 58.
7 Ebenda, 240 f; SCHEER,OER. Het drie «.i¡¡fUn goudgu/dem rekwtS (wie Amn. 5), 565: eA1
dat geld moet ter hand gesteld werden van Marcus Perez te Antwerperu; PHYLUS M …. CK
OtEW, Ca/viniJl Preaching and leonoc/as», in the Netlrer/ands, 1544-1569, Cambridge, Univcrsity
Press, 1978, 17 .
• Brief von Pérez an GiJles le Clercq vom 8. November 1566. Briissel, Algemeen
Rijksarchief, Manuscrits divers Nr. 182, 143; teilweise abgedruckt bei lAMlIR.EGT ABR.AHAM
VAN LANCERMO, G!4ido de Bray. Zijn leven en werken, Zierikzee, O chtman. 1884. CXLVI f.
297
CARLOS GILLY
Dathenus oder noch eher von Gilles le Clercq redigiert worden sein, die
das Projekt bereits am 1. Oktober wahrend einer Synode in Gent vorgestellt
hatten und wo die Resolution angenornrnen wurde «de dresser et
presenter lad[icte J requeste»; 9 die Idee hingegen starnrnte bestimmt von
Pérez, den n nur er konnte sich auffrühere Vorbilder in der eigenen Familie
berufen: seine beiden Grossvater narnlich, der Weisswarenhandler
Luis Pérez und der viel reichere Tuchhandler Antón de Segura hatten
sich 1510 in Sevilla – zusarnmen mit dreihundert anderen Conversos –
von der Inquisition eine pauschale Rehabilitierung fUr die Sunune van
60000 Dukaten erkauft.»
Marcos Pérez’ Projekt – Geld gegen Toleranz – war keine hirnverbrannte
Idee, wie es Théodore de Beze in seinem Brief an Crespin vom
28. November darstellte. l1 Dahinter steckte zunachst auch kein geheimer
~ ROBERT FRUIN, Het voorspel van den Tachligjarigen oorlog, ‘s-Gravenhage, M. Nijhoff,
1939 (Erstdruck 1859-60),219, entscheidet sich fUr Dathenus; VAN SCHELVF.N, Het verzoekschrifi
(wie Anm. 5), 31, hah Le Clercq fur den Venasser; SCHEERDER, Het drie milioen (wie
Anm. 5), 561-563, ist der Meinung, dass _Dathenus materiecl, Le Clcreq forrneel. der Verfasser
war. Über das Stück vgl. weiter R OOSBROECK, Hn wonde!iaar (wie Anm. 5), 159-161;
GWfFRF.Y PARKER, TIre Dutch Revolt, Harrnondsworth , Penguins Books, 1981,93; ALASTAIR
DUKE, Riformation alld Revolt in the Low Countn·es, London & Ronccverte, Tbe Hambledon
Press, 1990, 140; GUIDO MARNEF, TIre Dynamics of Riformed Religious Mililallcy: The Netlterlands,
1565-1585, in PHIUP BENEDICT u.a., Riformation, Revolt and Civil War in France and the
Netherlands 1555-1585 (Koninklijkke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, Verhandelingen,
Afd. Letterkunde, NR, 176), Amsterdam, 1999, 58 f.
10 CLAUDIO GUILLÉ N, Un padrón de conversos sevillanos (1510), _Bulletin Hispaniquet,
LXV, 1963,49-98 (no. 22: Luys Pérez, len~ero, y su madre; no. 391: Antonio de Segura,
trapero); GlllY, Spanien und de, Basler Buchdrnck (wie Anm. 1),422, wo ich auch den aufPérez
gemünzten Begriff von ~Marrano-CaIYinismus. als irreflihrend vollig ablehne; vgl. auch
MARNEf, Antwe1p in the Age of Riformation (wie Anm. 2), 96, 239 (Anm. 41); JUAN GIL, Los
conversos y la inquisición sevillana, Sevilla, Fundación El Monte, 2000, r, 245-246. Auch die
Moriscos in Spanien waren bis 1568, dank einer besonderen Kopfsteuer der Gemeinden,
yor Konfiskationen durch die lnquisition geschützt, vgl. J05I’: MARTíNEZ MILlÍlN, Estrncturas
de la hacienda inquisitorial, in ÁNGEL ALCALÁ (ed.), Inquisici6n española y mentalidad inquisitorial,
Barcelona, Ariel, 1984, 146-171 (zit. 153) . Ahnliche Ablasse («perdóes geraist) hatten die
Neucbristen in Portugal 1533, 1535 und 1548 vom Papst erreicht; vicl weitreichender waren
jedoch die Garantien, die ihnen K6nig Sebastian, trotz heftigem Protest von Philipp lI.,
fur 225.000 Dukaten zwecks Finanzierung des afrikanischen Feldzugs 1577 gewahrte, vgl.
JULIO CARO BARaJA, UJs Judíos en la España Moderna y Contemporánea, Madrid, Ediciones Istmo,
1978′. 1, 362-365; SALO W. BARoN, A Social and Religious History ciftheJews, vol. XV,
New York-London, Columbia University Press, 1973, 178 und die dort zirierte Literatur.
11 Correspondance de Théodore de Beze, VII, 275-278: .De ingenti illa pecunia ultro offerenda,
rursum ita me offendit [ … ] ut certum mihi argumentum videatur, omnia istic geri
quam imprudentissime fieri potest» . Für den Aufenthalt von Crespín in den Niederlanden
298
.COMME UN CINCQULESME EVANG1LE.
Plan, um Gelder fUr den bewaffneten Widerstand zu samme1n, denn sonst
hatten die aufLegitimitat sehr bedachten Lutheraner in Antwerpen überhaupt
nicht nUtgemacht, geschweige denn die vieIen Katholiken, die
sich ebenfa lls, «a cause que e’ est pour le bien public», zur Aufs tockung
der benotigten Mine} verpflichteten.12 Die Frage nach der Verwendung
eines Teils der Gelder zu Verteidigungszwecken wurde allerdings angesprochen;
aber dies geschah crst am 1. Dezember wahrcnd der Synode
der R efonnierten in Antwerpen, als das Prinzip des bewaffneten Widerstands
fur legitim anerkannt und die Suche nach einem «chef~, «qui promist
conserver l’exercice publicq de la religion refonnée, suyvant la confess
ion des eglises du Pays-Bas» gestartet wurde. l3 Über frühere Plane der
Calvinisten in dieser Richtung ¡st nichts bekannt, sodass man die Beschlüsse
der Synode als R eaktion auf die von der Statthalterin Margare[
a van Parma betriebene Politik auffassen muss, die mit allen Mitteln
Vgl.JEAN – FRAN~OIS CILMONT, LA miss icm deJean Crespin aux Pays-Bas, «Bullenn [de la] Société
d’ histoire du protestantisme belge. , VIII , 1979, 73-89.
12 Für die Meinungen von CROEN VAN PRINSTEIlER, FRUIN, BLOK und RACHFAHL, die
das Gesuch fUr einen Vorwand hielten, um m6glichst ungeniert die Kriegskasse zu fu llen,
vgl. SCHI’.EItDER (wie Amn . 5), 561; fü r R OOSBROI’.CK (wie Anm. 5), 155, handelt es sich um
einen letztcn Versuch zur Vers6hnung, aber zugleich um das Bekunden von Verteidigungsbereitschaft;
nur VAN ScUELVEN vertri tt die These, wonach das Cesuch un prünglich nichu
anden,os als die R eligionsfreiheit bezweckte; ScIIEERDER lasst beide M6g1ichkeiten offen,
wahrend MAIlNEF, 11fe Dynamics (wie Anm. 9), 206, den Sachverhalt wie folgt formuliert
hat: .. Vet it remains difficult to discover che real intennon of the R eformed leaders. Sorne
later testimonies suggest that the request was presented to the potencial contributors as a genuine
auempt to acquire tolerance, while on1y a few leaders kncw me ulterior motive$».
Il Der Text der Synodalbcschlüsse ist durch R . C. BAKHUIZEN VAN DEN BIlINK 1857 und
1897 ver6ffentlicht worden; ieh folge der Transkriprion von LANGERAAD, Guido de Bray (wie
Anrn. 8), LXVII f: .. Sy au pays-bas une partie des vassaulx avccq une partie des subiects peuvent
resister par forme d’anne contre leur magistrat en cas qu’il rompe les privileges. faisant
quelque tOrt ou violence ouverte. Surquoy a esté advisé et resolu qu’il est licite de la fa ire, sy
on trouve bons moyeos pour le pouvoir executer. Lesquelz sont d’avoir chef ou chefz, argcnt
et gens. Quand aux chefz, que le plus propre seroie mooseigneur d ‘O renge, moyennant
qu’il promist eonserver I’exercice publicq de la religion reformée, suyvant la confession des
eglises du pays-bas. En defTault de mooseigneur le Prince, mooseigneur De Hornes et monseigneur
De Brederode, ou l’ung d ‘eux [ … 1 Pour fu rnir a quelque sornme de deniers necessaire
pour la defence du pays, que les chefz ou chef avecq les genrilz hornmes presenteront ee
soubsigneront la requeste imprimée, ¡’avanp nt par tous moyeos a eux possibles, moyennant
que on trouvcra plus aysement la 6c parti des trois millions, Iaquelle servira pour l’ entretieneruent
du pays ee frays necessaireSt. Für die Synode vgl. auch F»Llx RACHFAHL, Wilhelm ven
Oranien und der niede,liindische Aufstand, Halle-Den Hug. Niemeyer, Nijhoff, 1906-1924, 1I,
806 f; VAN ScHELVEN, HfI verzoekschnji (wie Anm. 5), 26; ROOSBROECK, Het wonderjaar (wie
Anm. 5), 212-2 16; HUURlOCHT KLINK , Opstand, politiek tri re/igit bij WilIem van Oran)t 1559-
1568, Heerenveen , Green, 1998, 259-262; MARNEF, TIte Dynamics (wie Anm. 9), 206 (
299
C ARLOS GILLY
– wenn notig auch mit Waffengewalt – versuchte, die den Reformierten
von ihr selber widerwillig zugestandenen Konzessionen wieder rückgangig
zu machen. H
Und gerade dies war es, was die Calvinisten und Lutheraner mit
dem Drei- MiUionen-Gesuch, «que pour la paix, tranquillité et conservation
du Pays-Bas, toutes les Eglises Evangeliques dudit Pays ont conceu
et communiqué ensemble», verhindern wollten. Denn die GesuchsteUer
verlangten vom Konig nicht mehr, aber auch nicht weniger aIs die offizieUe
und rechtsgültige Anerkennung des seit dem Abkommen vom 2.
September hemchenden status qtw. In diesem Abkommen hatten namlich
Wilhelm von Oranien als Gouvemeur von Antwerpen und die Abgeordneten
der CaIvinisten unter der Leitung von Marcos Pérez das
Prinzip der Gewissensfreiheit und (wenngleich an gewisse Bedingungen
geknüpft) die freie Religionsausübung fUr die R eformierten vertraglich
geregelt, und ein ahnliches Uebereinkommen wurde am gleichen T ag
mit den Lutheranem geschlossen. 15 Aber diese Regelung, die gleich danach
noch an vielen anderen Orten der Niederlanden nach dem Vorbild
von Antwerpen eingeftihrt wurde, hatte nur interimistischen Charakter,
denn sie war ~pa r maniere de provision» getroffen worden und galt nur
bis zu dem Zeipunkt «que par sa Majesté avec l’advis des Estas generaus
de ces Pays-B3os autrement en pourra estre ordonné, 3occordé et permis».
Mit dem Angebot von drei Millionen Goldgulden erhoffte man sich 301-
so, vom Kbnig die endgültige Ratifizierung des bereits vereinbarten Abkommens
zu erlangen .
( … ] Or nous vos tres humbles vassaus et fideles serviteurs, desirans tousiours vivre
et mourir dessous I’obeissance de vostre Majesté, et d ‘avancer la grandeur d’ icelle,
autant qu’il nous sera possible, avec nos corps et nos biens [ … 1 supplions au
nom de nostre Seigneur lesu C hrist, de nous vouloir octroyer et aaorder, que ceus qui
ne peuvent en leur conscience approuver du tout la doctrine et ceremonies de I’Eg1ise
R omaine, et ce-pendant au reste vous sont tres fideles et obeissans subjects et
vassaus, ayant entiere et asseuré liberté de s’assembler publiquement en tels Iieus,
corrune sero nt par vosere Majesté ee les Magistrats designez, pour I’exercice de leur
Re1igion, en laquelle ils protestent en venté, comme devam Oieu, qu’ ils preten-
‘4 Für eine ausfU hrliche DarsteUung der Politik der Regentin wahrend des Herbsts und
Wimers 1566- 1567 vgl. RACHFAlll, Wilhe/m von Oranien (wie Anm. 13), Il, 769-785,
809-824.
1) R«ueil (wie Anm. 4), D2r-052; fu r den Akkord mit den Lutheranem, vgl. RACHFAHl,
Wilhelm !IOn OralI ien , 11 , 739 (t lisdem fere condirionibus conventum est cum iís, qui
confessionem Augustanam profi tentun); R OOSBROECK. Het wonder:jaar (wic Anm. 5), 64-68;
EsTII~, Hel IIluchlige bes/aan (wie Anm. 7), 29-36.
300
.COMME UN CINCQUIESME EVANGILE.
dcnt eroire, vivre et mourir, se!on la doctrine des Prophetes et Apostres, contenue
aus li vres du vieil et nouveau Testament, et sommairernent comprinse au Symbole
des dits Apostres, et aus Conciles conformes a la ParoUe de Dieu, se soumettans au
reste a ce qui sera cy-apres detenniné et ordonné par un Concile libre et general,
ou, en attendant ledict Coneile, par commun aecord des Eglises Evange!icqucs de
la haute et basse AUemagne, France, Angleterre, et des autres quamers de l’Europe,
pour suyvre et entretenir te! ome qui se mettra generalement aus elites Eglises.
Et a fin que, ceste liberté et exercice estant establi et asseuré, les traffiques (dont
depend tout le bien de ce Pays) puisscnc avoir plus amplcment leur cours, que demeurans
aiosi les choses ineertaines par maniere de provision, qu’il plaise a vostre
Majesté, selon sa clemence et benignité accoustumée, confermer ce bendice par Oetroy
et grace speciale ratifiée par les Estats genemus de ce Pays, a ce assemblez. Et
quant aus supplians, tant s’en faut que, par le moyen de ceste liberté, ils pretendent
d’alterer I’estat politique, cornrne changer de Prince, refuser taiUes, gabelles, tributs
et aides, ainsi que leurs adversaires publiquernent les catornnlem: qu’au contraire,
en tesmoignage de leur affection, d’ernployer ce qu’ils ont pour vostre scrvice, en
recognoissance de vostre grace et faveur, et comme un hommage nouveau. rati6ant
Icor sennent de fide!it é, et pour doner a cognoistre que ce Privilege de liberté et
exercice de Re!igion qu’ils requierent et attendent de vostre Majesté, leur augmente
les coeurs a dedier et consacrer et leurs corps et leurs biens a vostre service: ilJ
p,ese’llent de bailler, dés le jaur de l’Octroy de la dite grace, caurion suffisame de trouver,
o utre les imposts, gabelles, et autres contributions ordinaires, la somme de t,oi! MiI!
ions deflorins, qu’ils fourniront en tcrme competent, pour deseharger le domeine
de vostre Majesté en ce Pays. Promeuans, en o utre, de n’occuper les Temples de
eeus de l’Eglise Romaine, ne les troubler ou empescher en l’exercice de lem Religion
par force, violenee, ny autre voiye de fait. l ~
Was dieses wohldurchdachte Dokument – der Landgraf von Hessen
hielt es fUr ein politisches Meisterstück – 17 von den vorausgegangenen
16 Recueil (wie Anm. 4), F3v-F5r. Ein ExempJar des franzosischen Erstdrucks des _Drei_
Millionen-Gesuch_ (bei PJantin?) mit eigenhandigen Stellungnahmen von Pére:z., Jan Marnix,
Brederode und Ludwig von Nassau befindet sich , Jaut van Schelven, in Den Haag,
Rijksarchief, 1.13.15: Collecrie J. Royer, no. 12; ein DruckexempJar mil der ersten niederJandischen
Version, die Coomhert fur seine offizielle Übersettung benutzte, hat P. Valkema
BJouw im Rij karschief in ‘s- Hertogenbosch (RechterJijk Archief Zevenbergen 482) gefimden,
vgl. H. BONGER., Leven en werk va/! Dirk Volckertsz Coomhert. Amsterdam, van Oorschot,
1978, 43 und 162; fUr die deutsche Übersetzung vg!. die P.ampblete van den WuJp no. 144,
Knuttd no. 144 und 154. Perit no. 123; van Someren no. 34, vgl. PlETER A.M. GEURTS. Dt
Nederla ndse Opstand in de pamfletten 1566·1584 (Nijmegen, Centrale Drukkerij, 1956, 20-22;
Modernc englischc Version in CHAALlE R. STERN, The Time of Troubles in the !.ow Countries.
7711~ Cll ronides and Memoirs of Pasq uier de le Barre of Toumai, 1559· 1567, New York-Bem.
Peter Lang. 1989, 183-189.
11 Am 25. November 1566 schrieb Landgn.f Wilhelm von Hesscn dem Fürsten von
Oranien, die .supplication (dcr drei MiIlionen), so die Niederlande ihrem Khunig vorbracht.
301
CARLOS GILL y
Bittschriften wie etwa dem Brief Discours etlvoyé au Roy Philippe des Franciscus
Junius,18 der Remonstrance au Roy d’Espagne des Franc;ois Bauduin 19
oder der Remonstrance a la Maiesté du Roy eines anonymen Katholiken 2(J
unterscheidet, sind nicht die dort angebrachten Argumente fúr die Toleranz,
sondern vielmehr die Tatsache, dass Calvinisten und Lutheraner
zum ersten, aber auch zum letzten Mal gemeinsam eine Perition entworfen
und überreicht haben (<<ont conceu et communiqué ensemble») und
dass sie sich überdies bereit erkHi.rten, si eh dem Entscheicl eines freien allgemeinen
Konzils ocler aber clem «coromun accord» aller protestantisei
. wahrlich ausfuerlich, wo l, und demla5Sen gcstelt, dasz nichts dar.m zu verbesscrm, vgl.
G. GIlOEN VAN PR1NSTERER, Archives el lOTTespondance in/dire de la maison d’O,ange-Nas$au , Leiden,
Luchtmanns, 1835-1896, 11, 480 f. Er liess sic gleich auf Dcutsch übersctzen und dann
drucken, vgl. Pamphlet Knuttel no. 144; GEUIlTS, De Nederlandse Opstand in de pamjletten
(wie Anm. 17), 22.
‘ 1 IFIlANC1SCUS JUNIUSJ, Briif dislOurs envoyr au Ro}’ Plli/ippe f … } pour le bien el profif de sa
Majfeslé/ el singulier de ses pa}’s btu f. .. / Auquel eSI morulri fe moyePl qu’iljaudroif leni, polU obvier
aux lrollbles el emolioru pour le jaiel de la Rdigion el eXlirper les seetes et heresies pul/uf/atlles etI ses
diu pa}’s, 1566, Pamphlet Petil no. 115; ftir den in der VB Amsterdam aufbewahncn Erstdruck,
vgl. HERMAN DE I.A FONTAINE VERWEV, Hendn’k van Brederode en de drnkkerijen van Vianen.
Een ep isode uit hef voorspel van de tachtigjarige oorlog, «Het Doek., XXX, 1949-51,3-41, zit.
20; PAUL VALKEMA DLOUW, A Haar/em prw in Sedan and Emden, , Quaerendo., XIX. 1989,
225-50, 253-298, zit. 254, 293; die deutsche Ausgabe Ein kl/rtz Christliehs &detUken (Pamphlet
van Someren no. 29) enchien anfangs 1566 in H eidelberg wohl bei Johan n Mcyer
und wurde uoter die T eilnehmcr am Augsburger Reichstag verteilt; ftir einen V crgleich
van Juoius Schrifi: mit der .drie millioenen-request., vgl. A. A. VAN SCHELVEN, De opkomsl
van de idee der ¡ro/itieke toleranl ie in de 16′ -eeuwsche Nederlanden. in DERS., Uil den strijd der geesIen,
Amsterdam, W. ten Have, 1944,71, zit. 28r.
» [F RAN<;::OIS BAUDUIN], RemomlratUe au Roy d’Espaigne sur la Rl.’queste nagueres presenta
par la nob/esse du paiJs bas a Madame la dlIChesse de Pan/le Regeme ele. par laquele som amp/emem
dedllils les grefs et inwm¡eniem provePlanl5 de {‘JnquisitioPl el Placars establis par le fail de la Rcl(gion
esdits paijs, [Vianen, Albert C ristiaensz, Mai 1566]; GEURTS, De Nederlandse Opsland (wic
Anm. 17), 17, sowic P. VALKEMA BLOUW, A primer in JOM co unlries: Albert Christiaenz iPl Via nePl,
Sedan, Emden and No rwich (1565-70), . Quaerendo., XXVI, 1996, 3-36, zit. 14f; OERS.,
T}’pographia &tava 1541-1600, Nieuwkoop, De Graaf, 1998, 1, nos. 4321 , 4332-33; und
auch KUNK, Opstand, politiek en refigie (wie Anm. 13), 193-195, haheo GiUes Le C lercq rur
den Verfasser der Remomlrance, all cio aus dcm Grund, dass dieser den Vertrag mit dem
Drucker rur 1500 Exemplare in franzosischer (Pamphlet Petit Suppl. no. 11) und 2000 in
niederlandischer Sprache (Pamphlet Knuttel 139b) ausgehandelt hat; rur die Zusch reibung
:ln Dauduin, vgl. CAIlLOS GILLV, Sebastian Cas lellio uPld de, po/ilische Widerstand gegen Philipp JI.
von Spanien, . Nederlands Archief voor Kerkgeschiedenis., LXXVII , 1997, pp. 23-40, zi t.
30-32 (Erweiterte ital. Fassung: Sebastiano Cas/ellione, [‘idea di 10fleraPlza e l’opposiz iotlt afia po/
jlica di Filippo ll, . Rivista storica italiana_, ex, 1998, 144- 166, zit. 153- 155.
~ Remonslrance a la Maies té du Roy Calholiquefai/e par les suiels des pays has, sur les incon venieru
qui se presentent, par {‘establisment de [‘lnqui~ ition d’Espagtle esdiu pays, 0.0. 1566, ‘
Pamphlet Knuttel oo. 143.
302
.CQMME UN CINCQUIESME EVANGIU.
schcn Kirchen zu rugen. Offensichtlich waren nicht Theologen, sondern
Politiker und Kaufleutc bei der endgültigen R edaktion des Drei-Millionen-
Manifestes im Hause des Marcos Pérez massgebend. Dies vennutete
auch Margareta von Panna, als sie, nach Empfang des Gesuchs, am 13.
November an den Konig schrieb:
Ces jours passez le conte de Hoochstratcn et magistrat d’ Anvers m’ont envoié
par I’un des pensionnaires de la dicte ville ccrtaine requeste, longue et pemicieuse,
que les députcz des deux nouvelles religions, assavoir Martinistcs ee Calvinistes de la
viDe d ‘Anvers, auroient présentez, pour aultant qu’ il leur touchoit, soubz le nom
des fidelz vassaulx et subjectz de Vostre Majesté par tous les pays bas, pour avoir liberté
de leurs religions, offraos tmis millions d’or a vostre Majesté par dessus les
charges ordinaires ee extraordinaires présentement courans, me requérant de I’envoier
a vostre Maiesté; ce que je fais, non pour les complaire en chose si deshontée
comme eulx me requierent, mais aussi affin que Vostre Majeseé voie les abominations
et impudences dom ces sectaires oscnt user, s’estans les Calvinistes et Martinistes
accordez par ensemble par itllewenlion d’aulcuns, pour en tant que touche leur
deffence mutuel contre ceulx qui Ieur vouldroient donner enpeschement, offrant
l’un a l’auJtre secours et assistence sans préj udicier au débat de leur religion, qu’ est
en effect, a vray dire, qu’ilz se sont liguez contre Vostre Majesté et les Caeholicques
en cas que l’ on ne veulle souffrir leur liberté de religion; me disans aulcuns que
ceulx que favorisse nt la confession d’ Augsbourg tiennent mauvais ceste alliance et
que cela les rendra plus odieulx en Allemaigne.21
2. Die Berufung auf ein zukünftiges allgemeines Konzil aller evangelischen
Kirchen findet sich sonst nur in der Oratio ealesiarum Christi,
die Gilles Le Clercq im Namen der niederIandischen R efonnierten kurz
nach der Eroffnung des Augsburger Reichstags (23. Marz-30. Mai 1566)
Kaiser Maximilian 11. überreichen liess. 21 Aber angesiches des tiefen Zer-
~I Co»espondancc ftal1fiJise de Marguerire d’Alltriche (wic Anm. 3), 1, 207-208.
n Orario Ecdtsiarnm Christi, per varias Cermaniae Btlgilae provincias, sub Anlichristi iugo ge mentium,
ad Potenlissimum Dominum Maximifianum { … / Caesarem semper Augustum, el(. Qua
Christiani Magütrtltus officium desaibituf, el ralio roflendi amciliandique omntS refigionis controversias,
al rtcU lo nslituttldi Eafesias, breviler ex verbo Dei ostenditur, s.l. ¡Heidelberg, M. Schirat],
1566 (Exemplare in Leiden UD, München S8 & UB; Jena UB und Stuttgart LB). Die Zuschreibung
der gedruckten Orario und des handgeschricbenen «Libdl,¡s supplen an Philipp
Mamix durch J. J. van Toorencnbcrgen (1862) wird seic Fruin, Elkan und R . achfahl allgemein
abgelehnt. Franzosische Version: Harangl¡e, ¡eure el conJession de Jo), dts tglises de ChriSl,
qui sont dÍ5poltes ,a & la par les Pa)’s &s & qui gemisstnt sous le j rlilg de ,’Anttlhrisr prést:tlues a
lrespuissanl stÍgneur Maximilian, Anvers. par Federic Mourhard, 1566, vgl. WILl.EM H EllT1NG,
De l4tedúsmi en conJessies in de Ntderlandst Riformatit tol 1585, Nieuwkoop, De Graaf, 1989,
1,223-225; neue holJandische Venion von beiden Schriften in JAN NICOLAAS DAKHUIZEN VAN
DEN 8RINK, Protestan/se p/ridooien uit de zesliende et’uw, Kampcn, Kok, 1962, 1I, 190-209; fUr
303
CAR.LOS GILLY
würfnisses zwischen Lutheranem und R eformierten ware ein solches
Konzil genau so aussichcslos gewesen wie die Bemühungen Maximilians,
die konfessionellen Gegensatzc zwischen Pro tes tanten und Katholiken zu
überbrücken. Beze hielt die Einberufung eines deutschen oder gar internationalen
Konzils fUr eine utopische Idee (4< inanem quandam ideam») ,
obwohl er, werugstcns nach ausse n hin, fUr diese Idee grosse Werbung
betri eb. 2.\ Die Katholiken hielten den Vorschlag fU r eine Finte der «Confessionisten
», «als seien sie begierig nach einem Concilium»; die Lutheraner
selbst waren sichtlich erleichtert, als der Churfti rs tenrat den Antrag
einfach aus der Trakcandenliste strich mit der Begriindung. «wann man
gleich abennahls Concilia, CoUoquia oder 5ynodos Nationales vornehmen
wollte, dass es doch alles vergebens». 24 Immerhin haben sich die lutherischen
Fürsten am Augsburger R eichstag geweigert, Friedrich In.
von der Pfalz van dem R eligionsfrieden auszuschli essen und den von
ihm eingeschlagenen konfessioneIlen Kurs als «5ekte» zu verurteilen, was
implizit einer Anerkennung des Calvinismus und Zwinglianismus im
R eich gleichkam. Dies ha, der katholische Pro,okollfUhrer Andreas Erstenberger
in se inem 1586 erschienenen De Autonomia. Das ¡st, Von Freystelhmg
mehrerley Religion utld Glau ben sehr deutlich festgestellt: «Anno
1566 auff Kayser Maximiliani secundi ersten R eichsztag ¡st wider den
ausztrük1ichen Buchstaben desz R eligionfridens, doch under dem schein
der Augspurgischen Confess ion und zwar durch denselben Verwandten
selbst, Tollerantz und zulassung des Calvinismus zum ersten mal inn
R eichs R ath kornmen, und sein Stimm in ciner fUmemen stell darinnen
gehabt».ll Es fehIte nur noch, wie der j esuit Petrus Carusius ¡m Septemden
Inhalt vgl. ebenda, 167- l89; WALTER H OU.WEG, De, Augsburger Reichstag van 1566 ulld
seíne Bedeutunj! fii, die Entstehung deT Rejo rmierten Kirche und i/rres Bekenntnisses, Ncukirchen,
Neukirchener Verlag, 1964, 199-209.
1.1 ITHEODORE DE BUE}, De pace C/¡ristimrarum tcdts;arum tonstituenda, (onsilium pjj et moderat;
v;ri. Ad Sacram Coesartam Moiestalem, el Rom. impcrií status Augustae tongregatos, Genevac,
apud loan. Crispinum, 1566. Wic wenig Bezc den eigenen Worten [nute, hat er in
seincm Begleitbrief an Bullinger mitgeteilt: c1nterea mino l … ) mcum illud qualecumquc
scriprum. id est ¡m nem quandam ideam_, vgl. CcrrtSpondonce de Théodore de Bht, VII , 64.
1< Ebtnda, 326.
llo F RANCISCUS B URGKAROUS [A NDR.EAS E RSTEN8ERGER), Ersler (- Orilte,) 1110il des Tra(ta lS
De A ulonomía. Das ;Sl, Von F,eyslellrmg mehrerley Religíon mmd Glauben, was und wie matlclte rley
d;e sey, Was derse/ben bilz daher im Reich Teulsther Nalion fiirgat ‘gen, Und ob die stlb von der
e hrisll. Obrigkeit moge bewilliget Imnd gestatlet we,den, Münehen, Adam Berg, 1586. zitiert naeh
H OLLWEG, Der Augsburgtr Rt ithstag (wie Anm. 22), 399.
304
.cOMME UN CINCQUIESME EV¡\NGILE.
ber 1566 befUrchtete, «dass es ihm auch gelingen werdc, von den Lutheranem
die Zustirnmung zur Augsburger Confession zu erlangen».~
Die Vorgange am Augsburger R eichstag hatten Le Clercq und einige
seiner Freunde in Antwerpen hellhorig gernacht. Denn sie wussten,
dass die Weigerung der luthcrischen Fürsten, den Calvinismus in der
Pfalz als «Sekte» zu verurteilen, nicht aus allfilligen Syrnpathien fUr die
Lehre der R efonnierten, sondern allein aus Rücksicht auf die bedrangten
«franzosische, niederlandische und alle andere aussJandische brchen»
geschehen war, die man mit einem tepublico imperii decreto» doch nicht
schutzlos weiteren Verfolgungen preisgeben wollte.27
Hatten sich die Calvinisten in Antwerpen noch im Sornmer 1565
dem Geheiss von Théodore de Beze gebeugt, in Sachen Konfcssion keinen
Kompromiss mit den Lutberanern einzugehen, als es darum ging,
eine Konfession zustandezubringen, teelarinn der punct de Coena liquidiert
und dieseIbe beiderseitz in DeutschIand unndt Frankreicb, so wol van
fursten unndt berren aIs von den geistlichen underschreiben lassen»,2!I so
liessen sie anfangs Juli 1566 alle Bedenken fallen und überreichten im
26 Eberldtl, 400. Laut Erstenberger (vgl . vorige Anm.) war diese Z ustimmung bereits in
Augsburg erfolgt: tDie Sach dessclben R eichsstags (wic streng sich der auch im anfang ansehen
Iiess) ist der Calvinischen Religion halben letltlich dahin geraten, dass dieselbig durch
die Confessions Verwandten nicht allcin tollerin, sonder auch under Obtag, Clientel und
inn den Schoss der Augspurgischen Confession eingcnommem, somit hauen die Calvinisten
in Augsburg erreicht, tdass sie fu r Confe ssionisten sind auffgenornmen und des Religionsfriedens
theilhaftig worden., zitiert nach HOLlWEG (wie Anm. 22), 399-400.
11 E~nda, 355-360, vgl. auch den Brief von Thomas PerrenOf sr. de C hantonay an die
R egentin vom 21. September 1566. in Correspondanafrtlltftlise dI! Marguerite d’Amriche (wie
Anm. 3), 111 , 52: t f … ) plusieurs princes ont ji declairé mesmes a Augs purg f … 1 quant on
parloit de I’affaire de l’electeur palatin, qu’ilz n’y pourroient conclure, comme les Catholiques
et aulcuns de la confession d’Auspurg desiroient, pource qu’il seroit au préjudicc de
leur freres et confédérel des Pays Bas, qu’est bien signe qu’ill ont intelligence avec eulx
f … J •. Chantonnay war über die politisch- religiosen Z iele der Gegner erstaunlich gut orienticn
; so schrieb er am 11. August 1566 an Philipp 11: tque claramente se entiende que el fin
de aquella gente no es tanto por 10 de la Inquisición y placartes, sino por la liben ad de sus
conciencias, que es el principio que tienen todos los herej es, y después de establecida, no
pennitir que los Otros la tengan_, vgl. Archivo Documl!/ltal Español – Negociaciones con Francia,
Madrid, Real Academia de la Historia, 1951 – 1958, VIIl (11), 459-460.
MI Brief von Th. de De:z.e an Jean T affin vom 24. August 1565, in CO» l!spo ndonce dI!
‘IñiodoTI! dI! Bizl!, VI, 144-148; Briefvon Ludwig van Nassau an Wilhelm von H essen vom
3. Juni 1565, in P. J. BLOK (Hg), Correspot,dentil! Vtlll en ~treffinde Lodewijk van NtJ.Sjou etI alldere
on llitgegnlt:n documenten, Utrecht, Kemink, 1887, 31 ; KLINK, Opslarld, politiek en rdigie
(wic Anm. 13), 181-182. Der Bruder Wilhelms von Oranien, Ludwig von Nassau, in dcssen
Dienst Le Clercq stand, bemühte sich damals um cine konfessionelle Union auf der Basis
dcr Wittenbergcr Konkordie von 1536 lwischen Luther und Butler.
305
CARLOS G1LLY
Namen der Bürger und Einwohner der Stadt ein Gesuch an das Magistrat,
«pour obtenir quelque place affin d’y ¡ouir de publicquc presce et
exercice de la vraye doctrine Evangelicque, conforme a la Confession
Da’usborch».2’I Sic nahmen offensichtlich Théodore de Beze beim Wort,
der in seinem De pace constiluenda Consilium geschriebcn hanc. dass Luthcraner
und R efonnicrte, «e tsi in re Sacramentaria nonnihil dissideant»,
doch als Anhanger eincr einzigen R eligion zu gelten hatten – «tamen
ídem in genere doctrinae corpus habent, ut duplex earum religio censen
nec possit nec dcbeat».JO In dieser Haltung wurden sic nicht nur durch
Wilhelm von Oranien und dessen Bruder Ludwig von Nassau unterstützt,
sondem sclbst durch den glühenden Calvinisten und Herold des
Goldenen Vliesses, Nicolas de Hames,31 der in einem Brief vom 12. JuE
Gille, Le Clereq und Philipp van Mamix den Rat gab, , ieh in der naehsten
Synode der Refonnierten in Antwerpen fUr die grosstmogliche Annaherung
an die «Augustana» einzusetzen, um den Beistand vieler niederlandischer
Adliger, die eher mit den Lutheranern sympathisierten, zu
erlangen: «Je demeurerois sur la Confession dausburg. Mons[eigneu]r le
Conte (Ludwig von Nassau) na aucun courroux touchant la credence»
[ … ] «Si v[ost]re Confession est hors de celle dausbourg elle ne sera bien
venuc. Car il en y a trop et de graos qui nc soient a ce parti».32
Tatsachlich verfasste Franciscus Junius wahrend der Synodc Mitte
29 UACOIJ VAN WESENIJEKE], LA deserip/ion de l’eS lal, Sl4Cees e l OCCUTrelUtS, ndl/elllleS au Pa js bas
allfaiet de la Rtligion. LL premier Iillfe, 0.0. 1568 (PamphJet Knuttel no. 146), 171 f; 191 f;
über dieses Gesuch und die R eaktion der Lutheraner in Antwerpen vgl. PAUI. E STI É, Het 11111-
chtige bestaan (wie Anm. 6), 20-22.
Jn BUf, De pnce (wie Anm. 23), in DERS., Tractationts lheologiatt, Genevae, apud Eustachium
Vignon, 1582, 11, 121.
J I Über Hames vgl. Nimw Nederlandsch Bjogrcifiseh Woordenboek, X, Leiden 1937, 324f.
Er geh6rte van Anfang an zu den aktivsten Mitgliedern des Bundes der Adligcn, die mit
ihrcm Gesuch vom 5. April , die Inquisition abzuschaffen und die Edikte gegen die Haresie
zu suspendieren, den Beginn des cWondeljaa.-. markierten.
n 17ft llI fpublished COTrf.’spondanee of Marníx of Saínt Aldt’gonde, ed . ALOIs G ERLO, Brusseis,
University Press, 1985, 139 f. Bei dem Briefhandelt es sich um cine der wenigen erhaJtenen
Kopien aus der gewaltigen Dokumentensarnm.lung, die Gilles Le C lercq als «premier
conseilleur, greffier et agent des nobles confedérez, marchans et consistoires des Pays- Basangelegt
und die er im April 1567 einem vermeindichen Freund anvertraut hatte, der in
Wirklichkeit ein Spion der Regentin war; siehe das sorgfiltige Inventarium in Correspotldollce
frnl’lfa ise de Marguerite d’Autriche (wie Anm. 3), m, 319-329. Die Zersrreuung und der
nac htriigliche VerJust der meisten Dokumente aus dieser Sarnmlung gehoren woh.] zu den
gr6ssten Hindemwen, um die Biognphie von Le CJerc.9 und somit viele wichtige Episoden
aus dem .Wondeljaa … angemessen zu rekonstruiercn. Uber Le Clercq vgl. van ScheJvcn in
Nieuw Nederlnlldsc/¡ Bíogrqfiseh Woo rdenboek, IV, Leiden, Sijthoff, 1918, 434 f.
306
·COMME UN CINCQUIESME EVANGILE.
Juli eine «neutrale» Konfessionsschrift fUr den in St. Trond versammelten
Bund der Adligen; aber die Verhandlung dariiber verlief ergebnislos, wie
sich Junius in seiner Vita beklagte: flvenimus, vidimus, nihil efficimus,
importuna cuiusdam intercessione, cui ignoscat Domillus_.)) Mit dem
«cuiusdam» war wohl Wilhelm von Oranien gemeint, der keinen Kompromiss
eingehen wollte, nachdem er von den Calvinisten vernornmen
hatte, «que, oires que ¡’on leur pennesteroit la confession Augustane,
qu’ilx ne se contenteroienh .3cf Aber da kam eine entscheidende Wende:
wahrend den Verhandlungen in Sto Trond erfuhren die konfóderierten
Adligen vam Aufgebot deutscher Truppen durch Erich von Braunschweig
fUr die R egierung, vorauf sie den Entschluss fassten, fUr den eigenen
Schutz ebenfalls io Deutsehland Truppeo aozuwerben. Nun waren
sie plotzlich auf das Geld der calvinistisehen Kaufleute und der reformierten
Konsistorien angewiesen, und diese ergriffen sogleieh die Gelegenheit.
um von dem Bund Zugesündnisse zu verlangen: Zuerst überreiehten
sie, im Namen der Gemeinden und des Volkes, eine Supplik ao
die Adligen und baten um Sehucz bei der Ausübung der «evangelischen
R eligion», was ¡hnen genehmigt wurde mit der Bedingung allerdings,
dass sie das Volk ruhig halten würden; )5 gleich danach verlangten sie
Freiheit fur die refonniene Religion, Zulassung der refonnien en Konfession
von 1561/ 62, Massnahmen fUr einen gegenseitigen Schutz sowie
die Bildung eines gemeinsamen Aussehusses (aus seehs von Brederode
und Nassau ernannten Vertretern des Bundes und aus sechs von den R eformierten
gewahlten Delegierten, «soient marchaos ou aul tres») , der bei
Entscheidungen «sowohI hinsiehtlich der R eligion als auch in alIen anderen
Stüeken» mitbestirnmen sollte.36 Darauf ging der Bund nieht ein,
wenngleich si eh einige Konfóderierte. wie Oranien emport sehrieb, von
den «erhitzten» Calvinisten hatten erweichen lassen und sich auf Formulierungen
einliessen wie etwa «maintenir en liberté de l’ exercice des
lJ Opera rheologiea Franruci lu,’¡i [ … } 70mus primus, Genevae, apud Samuelem Crispinum,
1613, 17. Um welche Ko nfession es sich dabei gehandelt hat (in Frage kommen
Heijting BIS, B 16 und F 3), ist in der Forn:hung immer noch nicht entschi eden , vgl.
H EljT1NG, De ca techismi en conftss ies (wie Anm. 22), 1, 286-289, 374; MARNEf, T1u Dynamics oJ
Riformed Refig ious Militancy (wie Anm. 9), 57-58, spricht sich fur den Sorn rna ire de la conJess ion
de Joy (B 15) aus .
.)< CROEN VAN P P..INSTEREP.. , ArchilleS et corrfipondanu in tditt (wie Anm. 17), 11, 159. Diese
Aussage war bereits implizit im zweiten Cesuch an den Magiscrat vom 9. J uli enthalten, vgl.
(Wesenbeke] , LA description de f’estar (wie Anm. 29), 191 f.
l~ Ebenda , 160-162.
l6 Ebenda, 163- 165; R ACHFAHL, Wilhelm IIOn Oranitn (wie Anlll. 13), 2,688-69 1.
307
CAR.lOS Grll y
deulx religions, comme de la confession d’ Augspourg et de la religion
reformée».)7 Oies hinderte Oranieo nicht daran, das Geld rur die «gemeinsame
Sache» in Empfang zu nehmen, das Gilles Le Clerq anfangs
August im Auftrag seines Bruders von den calvinistischen Kaufleuten in
Antwerpen gesammelt hatte . .\R Die wilden Predigten der Calvinisten gingen
unterdessen ausserhalb der Stadte weiter vor einer standig wachsenden
Zuhorerschaft: Augenzeugen berichten von 25 000 Zuhorern bei
Ypres und 24 000 bei Antwerpen.»
Da kam es ploezlich zum Bilderstum1, der am 10. August in Westflandem
losbrach, sich über viele Orte ausbreitete und am 20. August in
Antwerpen wütete. Ob spontan oder organisiert – es handelte sich dabei
um eine gewaltige Machtdemonstration der Calvinisten, die eine vollig
neue Lage sc huf.40 Oer altgEiubige Gottesdienst brach überall in sich zusammen
und die Katholiken erwiesen sich zunachst als unfahig, in irgend
einer Weise Widerstand zu leisten; 41 selbst Margareta von Panna war
eingeschüchtert und musste sich clem Diktat von Oranien und den
«grands seigneurs» beugen, die ihr die Freigabe der Prerugtcn, «wo sic
). Ebenda. 169-170, Memoire des Fürsten von Oranien [rur seinen Bruder Ludwig von
NassauJ: .Que Monscigneur [d’Oranges] trouve les Calvinistes bien eschauffés et voyt encores
bien peu de remede pour les induire a quelque bon moyen [ … ] et encores que le R oy
voulsusse pennettre J’exercice de la Religion, selon la Confession Augustane. que les aultres
n’en seroyem contentS de cela, mais vouldront avoir églises a leur opiniom; _Que son
Excellence trouve ceulx de la confession Augusune fort gens de bien et paisibles et nullemene
endins a sédirion ou désobéissance et fott contraltes a ceste tar¡:on del> C.aJvinistel>>>.
}t Correspondancejrat1(aise de Marguenle d’Autncht (wie Anm. 3), III , 321-322. Laut den
beschlagnahmten Papieren von Le C lercq sprachen die refonruerten Minister am 3. Augusr
von _quelquc somme notable de deniers» pour «so ullager la noblesse, laquelle promect nous
garantir contre tout tort et violence»; in einem Brief vom 30. Julj hatte Ludwig von Nassau
die Kaufleute in Antwerpen um Geld rur die gemeinsame Sache gebeten: .pour tenir preste
certaine somme de deniers, laquelle est entiererncnt nécessaire tant pour vous que ceulx de
nostre compaignic»; am 13 August meldet Oranien’s Sekreür, er habe .argent des marchands
et aultres par le moyen dudict Le Clercqt in Emprang genommen.
)9 ESTlE, Het vluchtige bestaan (wie Anm. 6), 24; GUIDO MARNEF, The dynamits 01 Rtjormed
Mililanl)’ in Ihe LoUI Counrries: the Wonderyear, in The Edutation 01 a Chn’stia» Sooety. HIImanis»
1 and rhe Refomlarion in Bn·rai» and rile Nether/ands, edd. N . Sco,r, A. PETTECREE & H.
VAN NIEROI’, Aldershot, Ashgate, 1999, 193-210, zit. 198
0(1 Ebenda, 199-203; PHYLUS MACK CREW, Calvinist Preaching and icotloclasm in the Netherfands,
1544- 1569, Cambridge, Cambridge Universiry Press, 1978.
ti GUIDO MARNEF, Een kanunnik in troebele rijden . Fra»Oscus Doncker, voorman van de contrarejormaton’sclle
actie te AntWf!!pt’n (1566- 1573 J, in EDDY PUT, MAAIE J UlIETTE MARINUS, HANS
STORME (edd.), Gefoven in het ver/eden, Leuven, Universitaire Pers, 1996,327-338, zit. 330;
JOKE SI’MNS, Catho/icism and Raistance to the Riformation in rhe Northern Nether/ands, in BENEDler
u.a., Riformation, RellOlf and Civil Wa, (wie Anm. 9), 149-163.
308
.COMME UN CINCQUIESME EVANGllE.
bereies stattgefunden hatten», als einziges Mittel in Aussicht stellten, urn
das Land wieder zu befrieden.42 So entstand der «Akkord» vom 23. August,
dcr aher in dem Abkommen vom 2. September zwischen Oranicn
und dem Abgeordnetenkol1litee so weit gehcnd interpretiert wurde, dass
die Reformierten auch innerhalb der Stadte an drei fUr sie bestimmten
Orten ihren Gottesdienst freí halten durften. Ahnliche Bedingungen
wurden am gleichen Tag den Lutheranern in Antwerpen zugcstanden.
Die Katholiken hingegen bekamen all ihre Kirchen und Kloster zUTÜ ck,
obwohl dort noch wahrend Monaten kaum Messen und Predigten gehalten
wurden.ü Nur die Anabaptisten überging man bei dem Abkommen
vóllig, und als sie am 23. September dem Fürsten ein eigenes Gesuch
überreichten, wurden sic von diesem als «Haeretiker» schraff abgewiesen.
44
Dies war also der sta tus quo, den Calvinisten und Lutheraner verteidigen
wollten, a1s sie gemeinsam die Überreichung des Drei-MillionenGesuchs
an den Kónig vereinbarten. Aber hier hórte auch schon fUr vieie
das gemeinsame Zusammengehen auf: denn abgesehen davan, dass luthensche
Fundamentalisten wie der Prediger Ja hannes Ligarius se1bst das
Gesuch entschieden ablehnten (<<der Konig wird die Religion nicht den
Türcken [gemeint sind die Calvinisten] nach umb Geldt verkauffen»),45
antworteten dafUr andere, von einem katholischen Spian über die Ernsthaftigkeit
ihrer Unian mit den Calvinisten befragt, «que ouy bien, en la
u VgL die deuilliene Darstellung bei RACHFAHl, Wilhtlm von Oranien und der niederliindische
Alifsrand (wie Anm. 13),2, 7 17-726.
<l Vgl. die Briefe von Morillon an Cranvelle vom 29. Septcmber, in Correspondanu du
Cardinal de Granlltlle (wie Anm. 3), 1, 189: -T eUe en mai ntenant la conversion, que les catholiques
se doibvent taire et les sectaires preschenh; und 15.-16. November, ebwda, II, 89:
_en ¡’église de Nostre-Dame ne se dict, que une messe, cessantz tous les aultres serviees et
offiees de I’église, depuis le xx d’aoust; et 3 Sainet Michiel ne se faic t au1cun service, et aux
monastercs et auhrcs églises fort peu, et la plus part en seeret •. In diesem letzten Brief teilt
Morillon übrigens mit, dass die Calvinisten die Zahl ihrer Anhanger auf 50000 von 86000
Einwohnern von Antwerpen sehatzten, und dass sieh dort aueh 2000 Anabaptisten befanden.
Andcre zeitgenóssische Quellen besagen, sieben van zehn Einwohnern seien katholiseh
geblieben; MARNEF, Anrwerp in tllt Age of Ref0rmation (wie Anm. 2), 105, schatzt die Zahl der
Protestanten vorsichtig auf ein Drittel der Einwohner der Stade, wovon die CaJvinisten die
sürkste C ruppc bildeten, gefolgt van den Lutheranem und den etwa 2000 Wiedertaufem :
ESTlÉ, Het vluchtige bestaan (wie Anm. 6), 36f, meim hingegen , dass die Wiedef’Üufer noeh
zahlreieher waren als die Lutheraner.
.. VAN R OOSRROECK, Het wonderJaaT (wie Anm. 5). 149f; M ARNEf, Antwerp in the Age
(wie Anm. 2), 91.
u VAN ScUELVEN, Hel vazotkschrifi deT drie mifliotn (wie Anm. 5), 23 (
309
,
CARLOS GILLY i
presentation d’une requeste adressée au Roy, mais pour le reste, différens
comme le ciel de la eerre*.~6 Zu mehr hatte die im Hause von Marcos
Pérez getroffene Vereinbarung offensichdich nicht gereicht.
3. Das grosse Haus von Marcos Pérez an der Kcizerstraae 7 ga1e in
Antwepen bekanntlich al, Versammlungsort, Geldsammelstellc und
Nachrichtenzentrale wahrend der heissesten Monate des … WondeIjaan:
.En Anvers Marcos Perez peult tout, et est sa maison chancellerie»,
schrieb Morillon an Granvelle in einem Brief vom 5. Oktober 1566″7
Und da Pérez sogar bei den Katholiken den Ruf eines toleranten
Weltmannes und moderaten Politike rs genoss,4I! braucht es niche zu verwundern.
wenn mehrere Historiker – ohne j eglichen Beweis – ein R eligionsgesprach
zwischen Theologen der drei Konfessionen in seinem
Haus haben statt6.nden lassen. Dieses Gesprach so11 am 20. November
(andere sagen: Ende November oder im Dezember) stattgefunden haben
und zwar anlass lich eines grossen Banketts, zu dem Pérez eingeladen habe,
damit die Theologen über das heilde Thema der Eucharisue friedlich
disputieren konnten. Als Teilnehmer ao diesem Gesprach werden unter
anderem der Gnesiolutheraner Matthaeus Flacius Illyricus, der refonnierte
Prediger Jean Taffin. der Spanier Antonio del Corro, der Franziskaner
Jean Ponhaise und der «grand curé de Notre Dame», Sebastiaan Baerrs,
ge nannt.’9
… VAN ScHELVEN, VakUkkm-Rapporten ovtr Atltwt~n in het laalSU Kwtlrtal van 1566, in
.Dijdragen en mededeelingen van het Historisch Genootschap» L, 1929, 238-320, zit. 242;
vgI. auch oben, Anm. 21.
u Correspondatlle du Cardinal de Granllf’lIe (wie Anm. 3), 11 , 7. In dem Haus wurde auch
eine Schule fUr Madchen eingerichtet: til est nOloire que la fernme dudict Perez (Ursula López
de ViUanova) tient eschole et enseigne jeusnes fiUes, ct toutes celles que veuillent venir»,
vgl. ebenda, 90; über das Haus vgl. A. THYS, L’Houl me de l’Empereur 7, in tRecueil des Bulleri
ns de la Propriéth, Anvers 1879, 10-1 4.
4S Eetl katho/ieke ooggetu ige ove, de gebeurtnisserz te Atltwerpetl itl het wondeljaar 1566 – Recllél
en bref de ce qui s’est P(w¡ en eelle vil/e, apTtS la requéu des gerztilhommes et depuis que les gouIIf’meurs
y son! vttlUS, . Bijdragen tOl de Geschiedenis., XXXI, 1940,210-221 (zit. 2 17) .
.. Oie Historizitat des Gespcichs bejahen u.a. BER.NUS, Un larque du seizitme site/e (wie
Anm. 1), 15; EOUAR.D BOEHMEIl, Bibliothe(a Wtffeniatla. Spanish Reformers oftwo Cen/uriesfrom
1520, Strassburg- London 1874-1904, vol. 3, 20; JOHANNES AL6ERTUS GOR.IS, Elude Sllr les (0-
lonies mal’Chandes mtridionafes – Portugais, Espagnols, Italiem – ti Anvtrs de 1488 ti 1567, Lo uvain,
Librairie Unive~itai re, 1925, 585 f; CORNELIA DOER., Hofpredikers vatl Prins Wiflem van
Otanje. Jean Toffin en Pierre LoysefellT de Viffiers (Kerkhistorische Studien 5), ‘s-Gravenhage,
Nijhoff, 1952, 26; PAUL J. HAU6EN, Mal’Cus Püez atld Marrano Cafvinism in the Dutch Revoft
and the Reforma/ion , t Bibliotheque d’Humanisme et Renaissance., XXIX , 1967, 12 1- 132,
310
,, ,
•
·COMME UN CINCQUIESME EV¡\NGILE.
Das Problem ist nur, dass mit Ausnahme von Porthaise kein einziger
Zeitgcnosse von einem Religionsgesprach zwischen Vertretern der drei
Konfessionen zu berichten weiss und auch, dass der Franziskaner weder
Pérez noch sein Haus erwahnt. Offensichtlich sprach Porthaise von ciner
anderen Disputation:
raí experimenté en Anvers, en publicque dispute 1566 davant les Ducs, Contes,
Marquis, ee Princes du pays, les outrecuidez mespris de Matthias flaccius Illyricus.
ministre de Magdebourg, de Jean [Mantn] Volfius de Suric, de Syriacque
Sparngembergue de Vuitebergue, d’lsbrand [Balckl de Francfort, de Johannes Beatus
lSaliger} de Muremberg, de Jean Taffin ministre de Metz, et d’ Anthoine Coran
Espaignol, ministre du Prince d’Orange a Brcda. Qui s’estoicnt de routes pars
asemblez, pour desraciner la Rcligion Catholique des ames des fide1es en Anvers;
que Dieu conserva par la predication et les escrits du Theologal de notre Dame, M.
Sebastien de Maerts [Baertsl, ct du docre Classonius, Iesuiste, et de religieux Fran~
ois . Je fus celuy auquel iIs en voulurent le plus [ … 1 En peu de temps leurs calornnies
ct imposcures fures veri6ées, par la fidele diligence de Messire GuíUaume de
Nassau, Prince d’Orange, pour lors Chef des Cal&tiars [CalvinistesJ au pays bas, qui
avoit veu maistre lehan Garetius er moy en besoigne apres ses ministres Allemans,
qui y se practiqucrent si peu, qu’ils demanderent a respondre par escrit, ce qu’ils obtindrenr.
A quoi ie repliquaiy en Latin , pour le sacrifice de la Messe, ee en Franr;ois
pour le cheutc pretendue de l’Eglise Romaine, et de l’Eucharistie: oncques puis ie
n’en ouys parler» r … J . ils ne peuvent nier que ceste dispute ne leur ostast monsieur
de Roucouques [Rockox], ancien, riche, et habile Lutherien, qui avoit esté trois
fois Bourguemestte d’ Anvers. Item moruieur Reubeins premier Conseilleur d’ Anvers,
et le plus docte Cal viniste qui fust pour lors au bas pays. Qui fut une playe
morteUe de plus nc provocquer ny contraindre les Docteurs Catholiques a la publique
dispute, et verificatíon sur I’ouverture du livres des passages proposez.Yl
Was das Bankett betrifft, so hat ein solches tatsachlich im Hause Pérez’
stattgefunden, aber nicht ¡m November, sondern bereits im Juli
1566, also zu einer Zeit, wo sich ein katholischer Würdentrager wie Sebastiaan
Baerts noch in das Haus eines stadebekannten (lK etzers» locken
zit. 126f; auch ich hin früher dieser Mdnung gewesen, s. Spanier. und du &u/u Blld.dru(k
(wie Anm. 1). 416.
50 JEAN PORTHAISE, Para$crvt General/e a /’exaa examrn de /’institution de /’Euc/laristie contre
la particuliere interpreta/ion des RtligiomlQires de nostre temps, Poitiers, J ean Blanchet, 1602, A4v.
Für einc weitere Erwahnung dcr Disputation bei Porthaise vgl. BER.NAR.D ANTOON VER.MASEfUlN,
Tñe lije of Antonio del Corro (1527-1591, . Archief- en Bibliotheekwezen in Belgiet,
LVII , 1986, 530-568; LVIII, 1987, 175-273, zit. 229, Anm. 122: dl1yricus m’a confess~ en
plaine dispute 1565 (sic) a Anven qu’il y avoit esté (am Konzil von Trient); ftir Porthaise
vgl. BENJAMIN DE T R.OVER., Bio-Bibliograp/lia Franciscana Nttr/andica saeculi X VI, Nieuwkoop, ‘
de Graaf. 1%9-70, 552-554; Di(tionnaire de Thtofogie Calhofique, XII , 2598-2600.
!
• 311 ,
CARLOS G1 Ll.Y
lassen durfte mit der fadenscheinigen Begründung, er und seine Frall
wollten sich wieder zum Katholizismus bek ehr e n . ~1 A1s Vermittler liess
sich Jan Rllbens, der Vater des beruhmten Malers, gerne missbrauchen;
er begleitete den Oberpropst der Marienkirche zurn Gastmahl bei Pérez
und holte ihn erst aus dem Hause, als zum Nachtisch unverhofft rnehrere
refonnierte Geistliche einteafen und die Diskussion so hitzig wurde, dass
alsbald ein Tumult entstandY Der Skandal war gewa1tig, so dass noch
nach der Ankunft des Herzogs von Alba die Kommissare des «Blurrates»
mit der Untersuchung des Vorfalls beauftragt wurden: «Rubens, eschevin,
et Heindrick de Moy, sécrétaire de la ville, furent au bancquet en la
maison de Marcus Perez, ou furenr présens les ministres calvinistes et le
grand curé de Notre Dame, ash [affin] qu’il disputase avec les héré-
}1 Spii testens seit 1563 galr Pere% in der Stadt a1s Ketzer, und bereits am 12. Mai dieses
Jahres wurden er und sdn Schwager Martín López durch den Spion A1onso del Canto als
_creges’ an den Konig denunziert: _De mercaderes españoles ai un marcos perez i Otro hernando
de Sevilla i Miguel Turbn, este es un gran vellaco, i otro martín López. Este va i vi ene
en Francia a tratar con todos los ereges que allí ai; aora está haUá i le vieron con dineros
para la inprimión de la blivia en español toda glosada de Eregías i otro libro de ITecopilación
de todas las Eregías en fabo r dellos, que es la pestelencia. Este es muy malo, i como es m eo.
todos ellos le faborescen i le honrram, Archivo General de Simancas, Estado 526, 125; GILLV,
Spa tlien (wie Anm. 1), 424. In der Relllfión de las persotlas de Atlveres que tratatl e tl España y
son dt la tlu eba » eligión y atl ytlwrrido en petla y co tltra los matldamietltos t placattts de su Magtstad
y titnen hazittldas en España po’ donde put datl se, castigados des Jerónimo de Cun el van November
1566 wird aber Pérez als der einflussreichste spanische Ketzer dargestellt: _Marcos
Perez ( … ) de nación a nda.l u~ y nacido en Anveres ( … ] se ha señalado en estos negozios más
que nadie, y no agon, si no en años atrás; el qual ha tenido pláticas y corrispondenzias con
los erejes españoles que an sido en Francia, Alemaña e Y nglatern. De preseme es diputado
en Anvcres de los de la setta calbenista, y es el que más a ynsistido en pedir yglesia e o t ra~ libertades
y el que a sustentado y sustenta. los pedricadores y allegados dellos, y aún se presume
que agora anda procurando de ymbia.r libros a. Spaña desta setta en spañol. ES[e es muy m eo
y tiene su hazienda en poder de Luis Pérez. su hennano, e de Marcos Núñez, su cuñado.,
vgl. L EON VAN DEI\. EssEN, Episodes de I’histoift’ ,e/jgitust et commt TCÍa/e d’Anvers dans la St’cotlde
mo;/ié du XVI’ siMe. Rappor/ semI de Cerótlimo de Curiel,jacteu, du Roy d’Espagtle ti Atlvers, sur
les Marchatlds hérétiques ou suspects de urte vil/e, _Bulletins de la Commission royale d’histoiret,
LXXX, 1911, 321-362, zit. 349-351.
S~ PAUl GÉNAR.D, P.P. Rubetls. Aatlteekmingetl over dm grooten meeSler etl zijtle Bloedllt,Wtltlle
tl, Antwerpen, Kockx, 1877, 121- 135; fii r den Hergang der Disputanon sind wir nur
auf Rubens’ Rechtfertigungsschnft und dessen Brief vom 11. Januar 1568 an Jan Gillis angewiesen.
vgl. thenda, 126-134, der wohl vieles verschwiegen hat: d ck sorghe dat men mij
soude suspecteren, om deswille dat ick mij gevondenhebbe ten huyse van Marcus Peres, ten
tijde als mijn Heere d’Opperprochiaen alda.er gecomen sijnde, omme demelven te bekeeren.
met ennighe sectarissen in voordere diesputacie trede. Nietemin ick hope als dit pum sal
verstae n worden, soot inder werheyt geleghen is ( … ].; ftir ein kunes R ésumé in franzosischer
Sprach1! vgl. A. THYS , L’Hottl mt dt l’Empereur 7 (wie Anm. 47), t 1.
312
,
.COMME UN CINCQUIESME EVANGILE.
tiques,.. ~j Obschon ce seine Unschuld beteuerte und obwohl niche feststeht,
ob er je Calvinist war, wie Porthaise und Curiel behaupteten,
wurde Rubens 1570 von dcm «Conseil des Troubles» zur Verbannung
verurteilt.S<I
Das berühmte Bankett im Hause von Marcos Pérez hat, wie Rubens
se1ber sagte, «voce date vande trubelen», also in den Wochen vor clem
20. August, als dee Bildersturm in Antwerpen losging, stattgefunden,ss
wahrend die von Porthaise erwahnte «publicque di s pute ~ angeblich am
20. Novemher vonstatten ging. Die Vermischung beider Zusammenkünfte
har zweifeUos dee belgische Hiscoriker Charles Rahlenbeck verursache,
¡ndcm ce das Bankett von Pérez als unmittelbaren Auftakt zu der
von Porthaise geschilderten theologischen Disputation auffasste und beide
Ereignisse im November 1566 stattfinden liess.S6
Wie steht es aber mit dieser theologischen Disputanon, die, abgesehen
von Porthaise’s konfusem Bericht, angeblich in keiner zeitgenossischen
Quelle Erwahnung findet? 57 Als erster Historiker hat sie Diercxsens
in seiner Antverpia Christo fla scens et crescens von 1747-1760 erwahnt:
«huic tempori adscribenda videtu[ disputarlo publica habita Antuerpiae
ínter Catholicos et Sectarios».S8 Als Quelle gibt Diercxsens alJerdings
!.J Extraía de eertaim points et artíe/es su, lesquels les commissaires d’AnveN: doibvent tet1i, infor.
mation, in VAN ROOS8R.OECK. Het wondtrjaar (wie Anm. 5). 509.
~ Für Jan Rubens vgJ. GUlDO MAII.NEF. Rlformatie en Opstatld in un htltldel5metropool.
Prosogrqfie I/an protestantrn en rebellen te Anrwerpt’tl verlJolgdm 1550· 1577. im Druck; über se ine
berühmte -affaire_ mit O ranien’s Frau s. HANS I<.RUSE. Wilhelm IIOn Orauitn und Anna IIOn Sa·
ehsen. E¡’le forst/iche EherragOdie des 16. jahrhuuderts, _Nassauisehe Annalem, LlV. 1934.
1- 134.
•
s, Die Priizisierung verdanke ieh Cuido Mamef in Antwerpen. de r mieh auf folgende
Satzc in Rubcns’ Sehutzschrift aufmerksam gemaeht hat: _alsoo iek ennighe kennisse ende
eerlijeke eonversatie (gelijck meer anden~:) ffi t: tten voirs. Peres hebbe gehat. !IOer dau l/ande
troubden. ende deselver voemoene gemoetende ( … }_; «tot wat eynde ick daer ben gegaen. in
wyens geselschape den tijt wanneer. als men alomme openbaerfick predicte, ende den rigeur dtr
placeaten waren ges llrceerr mitsgaders tgene icker gedaen hebbe •.
lit C HAKLES RAHLENoEEK.jean Taffin, un Téformateu, beige du XVI’ sihle. _Bulletin de la
ComInÍssion d’Histoire des Eglises Wallones., Ser. 2. n . 1887. pp. 149-179, zit. ISO- 1St.
S7 CI-[R1STIAAN SE….. Geschiedkundige Nasporingen. Leiden. De Breuk & Smits. 1872-
1875. 111 . 153: cCeen der tihdgenooten spreekt een enkel woord van dat twistgesprekt;
ahnlich VAN R OOSBROECk, Hel wondetjaar (wie Anm. 5), 191 f; auch VERMASEREN. 11Ie life of
Atltonio del Corro (wie Anm. 50). 227-231, bringt den Bericht von Porthaise nicht in Z usammenhang
mit dem Bankett im Hause Pérez.
~ JOHANNF.5 CAI\OLUS Dn:RCXSENS. Antve1pia Christo nascens er cresctns per quitlque seeula,
!tu Acta ea:lesiam Antllt1piensem ejll5que apost%s el lIiros pittate conspicuos concernenria l.uqllt ad
saeculum XVIII, vol. I-VII. Anrverpiae. Van Soest, 1773-1774\ IV. 352-355.
313
CARLOS GILLY
Porthaise an, aber das am Rande notierte Datum (20. November 1566)
bezieht sich nicht auf die Disputation, sondern auf den vorausgegangenen
Text. Da die von Porthaise genannten lutherischen Predikanten,
Cyriacus Spangenberg und [Martinl Wolf erst am 25. November in Amwerpcn
eingctroffen sind und von dort hereits Ende januar wieder abreisten,
so ware das Treffen zwischen diesen zwei Daten anzusetzen.59 Dagegen
spricht jedoch die im Bericht gemeldete Intervemion von Wilhelm
von Oranien: da der Fürst zwischen dem 12. Oktober und dcm 4.
Februar ausserhalb Antwerpens weilte, so würde die von Porthaise beschriebene
«publicque dispute» erst im Februar stattgefunden haben.
Aber auch diese Meldung über Oramens Intervention ist allzu verschwornrnen,
um allein darauf eine spatere Datierung des Streitsgespriichs
zu begriinden.6O
Würde nun das spate Zeugnis von Porthaise aus dem labre 1602 allein
dastehen, so dürtte man, wie Sepp und Roosbroeck meinten, den
ganzen Bericht fUr eine Erfindung des Franziskaners hatten. Doch es gibt
noch mindestens zwei frühere und bis heute kaum beachtete Zeugnisse
von den anderen Hauptteilnehmem an dem von Porthaise geschilderten
Streitgesprach. Das erste stammt aus der Feder von dessen katholischem
Mitstreiter Jean Garet, der 1568 in der Vorrede zu einem seiner Bücher
von ehen dieser Disputation mit Flacius und Saliger herichtet, aber weder
Porthesius noch Oranien oder sonstige Anwesende erwahnt hato
Juque locus, tempus, ad aliquam disputationcm, de communi utriusque consensu
constitutum erar, cum ille tergiversator (gemeint ist der Jutherische Predi kant
Franciscus Alardus) ~I more sectariis fa miliari, non ipse quidem comparavjt, sed Augustanae
confessionis patronos duos, Matthiam Flaccum llIyricum et Joannem Bea-
,. R OBERT VAN R CX)SBROECK (ed.), De Kroniek van Godevaert van Hatcht Ollfr de trotbelell
van 1565 fot 1574 te Antwerpen en e1ders, 1-11, Antwcrpen, De Sikkel, 1929-1933, 1, 128:
. Item den 25 November so quamen ror Antwerpen 4 doctoren uyt Duytschelant mer vier
wagens, hebbende meennannen by haer, gesonden van weghen der Cuervorsren, en bracheen
mer haer de rechte ordeninghe der confessien van Ausborcht. Am 29. desse1ben Monats
meldete Flacius nach Regensburg: «am hic cum Spangenbergio, Volfio cr Amelmanno
laboramus in constituenda ecclesia., vg1. WU.HELM P IUGER, Matrhias Fladus 11/yricus, Erlangen,
Dlasing, 1859-1 861, I1, 92. Ende januar 1567 kehrten Spangenberg und Wolf wiedcr
nach Mansfeld zurück, vgl. ESTli::, Het vluchtige btstaan (wie Anm. 6), 46 .
.. ‘ Wenn es stimmen soUce, dass das Gesprach doch ¡m Februar und in Gegenwart vieler
Adliger staetfand, so kamen dann wohl nur die Feierlichkeiten zur Taufe eines Kindes des
Grafen von Hoogstraten, also der 8.19. Februar, in Frage, vgl. RACHFAHL, Wilhdm IIOn Oranien
(wie Anm. 13), 11 , 854.
&1 Für den ehemaligen Dominikaner Franciscus Alardus :tus Brüssel vgl. EsrIÉ, Hrt V/! 4-
chtige Mstaan (wie Anm. 6), 29, 42 f sowie die dort zitiene liter:nur.
314
,
,!
.COMME UN ClNCQUIESME EVANGILE.
tum lSaligerJ subornavit, qui tanquam hypecaspistae pco se depugnarent. Ita est improbitas,
adversus veritatem copias coniungunt, ipsi ínter se intestinis odiis dissidentes.
ltaque cum his congressus, semi id, quod veTUm esse affinnare possum, solo igne
domabiles istiusmodi hydras vece Lernaeas. Nam cum Flaccus hic Cypriani me vdlet
premere auctoritate, et ego cum illo ita agecem ut eodem me jure un pateretur: Protei
modo vultum mutavic et disputatione elapsus, privilegio quodam haereticis ¡am
¡nde a multis annis peculiari, cavillis inoportunis protectus disputationem solvit.1>l
Das zweite Zeugnis stammt von Flacius IUyricus selbst, der in seiner
Difensio Confessionis von 1567 nicht nur die heftige Auseinandersetzung
mit dem «monachus Gallus» Porthaise erwahnt, sondern auch hinzufUgt,
dass diese wahrend cines GastmahIs und in Gegenwart vieler Gaste sta ttgefunden
habe: «Idem [porthesius) contra me in quodam convivio, praesentibus
pluribus, vehementissime contendit».6J Leider hat sich auch Flacius
wedcr über die anwesenden Personlichkeiten noch über den Gastgeber
geaussert, der dieses «Convivium» veranstaltet hato
50 muss man, tcotz der vielen Ungereimtheiten, dem Bericht des
Franziskaners Jean Porthaise doeh in mindestens zwei Punkten Glauben
schenken: a) Die Disputation hat wahrend eines Gastmahls offentlich
stattgefunden; und b) sic wurdc anschliessend durch Drucksehriften fortgesetzt,
und zwar von Flaeius, Porthaise und noch einem drirten der dort
anwesenden Theologen, namlieh Antonio del COITO. Dank der Intervention
des spanisehen Castellionisten wurde das Thema der Disputation
allerdings etwas versehoben: aus einem der übliehen 5treitgesprache zwisehen
den Konfessionen wurde ein unerwartetes Gespraeh über die religiose
Toleranz! 64
<>2 Jean Garet, Samjicii Missae, p,ecum, caeremoniarnmque, /Jec /Jon el epirhetorum eius, ex
Sa/U/U palriblH el IIniversa a/Jtiqui/a/e collecta, assertio, edi/io tenia el plane nova. Antuerpiae, apud
Philippum Nuti um. 1569, a4 r. Die Widmung an Diego del Río, wo sich Garet über den
Verlust seiner Bibliothek durch die Verwüstung des Nonnenldosters Milshagen (unweit von
Antwerpen) wahrend des Bilderstunns beklagt, tragt das Datum: Gent, den 1. MarL 1568.
Für Garee vgl. Nationaa! 8iografisch Woordenboek, BrusseJ, Paleis der Academien, IIl, 1968,
340-343.
o.) M ATTHIAS F LACIUS IUYRlCUS, lAfemio Conftssionis Mi/Jistrornm [esu Chris/i, Ecrlesiae
Antuerpiemis, qllae AugrH/anae Confessioni adsentiwr, (on/ra ludod Ti/erani varia Sophismata, Basileae,
Bart. Franco, 1567, 197. Mit den Bezeichnungen «Franciscanus., . Gallus minorita
Antuerpiae in Jacobitano templo. oder tmonachus GalJus. in diesem Buch (pp. 211,21 7.
196) hat Flacius stets den Minoriten Jean Porthaise gemeint.
M Die Toleranz-Debattc in den Niedcrlanden wird gew6hnlich auf die Jahre nach
1572 datiert, vgl. A. A. VAN ScHElVEN, De opkomM van de idee der politieke toleran/ie (wie Anm.
18), 43-7 1; H. A. ENNO v …. ~ GElDER , Vrijheid en onvrijheid in de Republik. Gfichiedenis der
315
CARLOS GILL Y
4. Der Franziskaner Jean Porthaise (ca 1530-1611) hatte bereits im
Juli 1566 gegen die Calvinisten in Anrwerpen Predigten gehalten und
war nach dem Bilderstunn in die Stadt zurückgekehrt, wo er sich aber
bald Oraniens Ungnade zuzog, weil er sich, wie der Fürst an Margareta
von Parma meldete, als «trop véhément et libre en ses sennons_ erwies. h5
Die AltgHiubigen waren hingegen begeistert: «lequel presche sy divinement,
quil a converty plusieurs Calvinistes et renforcé les Catolicques
de demeurer stables •. Er wurde in der Tat zur wichtigen Stütze des
«politischen Katholizismus», der sich ab November um den Kanoniker
Doncker zu fonnieren begann und der ein ausgedehntes Spionagenetz
betrieb.» 1568 kehrte er endgültig naeh Frankreieh zurüek.
Matthias F1acius Illyricus befand sich seit Mitte Oktober 1566 in
Antwerpen, wohin ¡hn die lutherischen Abgeordneten als tcecclesiasticus
consiliarius_ hateen kommen lassen und wo er bis Ende Februar 1567
verblieb.f>7 Von seiner Haltung gegenüber dem Drei-Millionen-Gcsuch
vrijheíd van dmkpers en Godsdient van 1572 ((11 1798, 1: van 1572 – 10/ 1619, Haarlem, Willink,
1947; J OSEPH LECLER, Qschichle der Rtligiomjrtiheíl im Zeitalter der Reformation, Stuugan,
Schwabenverlag, 1965, 11,242-271, 316-360; GERHARI) GOLDNER, Das To/eranz·Problem in
den Mederlanden im Ausgaug des 16. Jahrhuuderts (Historische Studien, 403) , Lübcck und
Hamburg. Mathiesen, 1968; MART[N VAN GELDEIlEN, The Poli/ical 1ñoughl ofthe Dutch Rwoll
1555- 1590, Cambridge. Univers.ity Press, 1992, 82-87, 213-259; ANDREW PETIECREE, The
poli/ics of toleratio» in Ihe Free Netherlands, 1572.1620, in OLE PETER GRELl & B OD SCR1BNER
(edd.), Tolerante and intolerance in the Europea/l Reformatiou, Cambridge, Univers.ity Press,
1996, 182- 198. Alle erwahnen aUerdings Junius’ Brief Düeours von 1565 (vgl. Anm. 18), dcr
Freiheit nur fur die Ca1vinisten farden, ignOIieren aber die stark von Castellio gepriigten
RemO/lstrauce Bauduin’s (vg1. Anm. 19) und del Corro’s ultre mvoyte a la Maresté du Ro)’ des
Espaigues elc. Nostre Sire. Par laquefle [m sien treshumble subiect lui rmd raÍJO/l de son departement
du Ro)’aume d’Espaig/le, el presente J Stl Ma{iestéj la lonfession des pri/ldpaux poirn:tz de /lostre Re/igion
Cllrestienne: lu)’ mom/rant les grieJves persecutiom, qu ‘e /ldufttll sts subiels du Pais bas pour
maintenir ladite Religion, et le moyen duquel sa Ma{iestéj pou»oi/ user pcur )’ remedier, s. l. (Antwerpen,
Gillis Coppens van Diestl, 1567. Diese Le/tre in übrigens die cinzige refonniene
. Confessiom, wo Texte von Castellio aufgenommen wurden, vgl. G1LlY, Ctlstellio u/ld det
politische Widerstand (wie Anm.19), 33-35; DERS. , Caste/lioue, l’idea di tol/eranza (wie Anm.
19), 155- 157.
M Correspondarn:e de Cuillaumt le Tacitume , ed. LOUlS PROSPER GACHARD, Bruxelles, Vandale,
1847-1857, II, 224
06 VAN SCHElV EN, Verklikkers-Rapporten (wie Anm. 46), 247 f; VAN R OOSBROECK, Het
wonderjaar (wie Anm. 5), 106, 196-203; GUlDO MARNEF, UU kauuuuik in troebele tijdefl . Fraudscus
Doncker, voorman van de contrareformatorische aclie le Au!wt’rpt’u (1566- 1573), in Ce/oven in
hel ve,leder1: studies over he/ godsdiemtig leven in de vroegmodeme lijd, aangebodeu aau Michel Cloel,
PUT EDDY u.a. (ed d.), e .a., Leuven, Univers.itaire Pers, 1996. 327-338, zit. 331.
.7 PREGE.R. Matthias Fladws IIIyricus (wie Anm. 59), 11. 288, 293; Esnt, Het vluchrige be·
staau (wie Anm. 6), 45 f.
316
.CQMME UN CINCQUIESME EVANGILE.
¡st nichts bckannt, aber er stellte sich von Anfang an den wohJ zahlreichen
Lutheranem in Antwerpen, die einen Kompromiss mit den Cal vinisten
wünschten, energisch entgegen. So schrieb er am 23. November
nach Regensburg:
Ich drangc hier naeh einer Disputarion. Die Calvinisten verlangen, dass man
irgcnd einen Cochurnus zusammenflieke. Aueh vide falsehe Brüder wollen das.
Goce widerscehe ¡hnen. Mir wachst in dieser Sache taglieh die Gewissheit. Nachdem
ich ihre Lithurgie oder Fonn der Conununion gepriift, glaube ieh neue Waffen
wider sie gefunden zu haben. Gott gebe naeh seiner Gnade, dass ein gottgefalli ges
und heilsames Colloquium zunande komme. Sie haben vorher ofters zur Disputation
heraugefordert. Jetzt schweigen sie .»»
Antonio del Corro traf zwei oder drei Wochen nach Flacius in Antwerpen
ein und blieb mindestens bis Ende Marz 1567 in der Stadt.69 Er
war durch Franciscus Junius und Charles de Nielle im Namen des Konsistoriums
der wallonischen Kirche nach Antwerpen berufen worden in
deT Hoffnung, del Corro würde als geborener Untertan des Konigs nicht
unter das Predigtverbot fur AusHinder fallen .70 Er wurde jedoch als Prediger
nicht zugelassen, denn Margareta von Panna empfand es als Beleidigung
der spanischen Nation und als personlichen AfITont gegen den
Monarchen, einen durch die lnquisition zum Tode verurteilten Proskript
offentlich auftreten zu lassen.71 Und als del Corro sich einma!, am
/>lO Zitiert nach PRECER , Matthias F/acius III yriCU$ (wie Anm. 59), 11, 292.
«» Über del Corro’s AufenthaJt in Antwerpen vgJ. das Kapitel von Christian Sepp » Antonius
Corranus, Bellerive, een ‘moderaet’ Theolog» in SEPP, Geschiedkurtdige Nasporingert
(wie Anm. 57), 1Il, 93-190; BOEHMER, Bibliotheú1 W!lTtniarta (wie Anm. 49), I1I , 18-28; B.
A. VENEMANS, A/ltonius Co»anus tn zijn Antetpse britfvan 1567, in . Bulletin ¡de la] Société
d’histoire du protestantisme beIge. , X (1984), 66-76; VERMASEREN, TIte lije of Antonio del
Corro (wie Anm. 50), 186–240; GILlY, CtlSullio utld der polilische Widerstand (wie Anm. 19),
33-35; DERs., Caslelliotle, [‘idea di tollercmz a (wie Anm. 19), 155-158. Für die Dibliographie
bis 1983 siehe A. GOROON KINDEk, Antonio del Corro, in Bib/iotheco Diss idemium. R¿pntoire des
notl-conformistes religieux des seizii me el dix -stptiime siu/es, ed. ANoRE SÉGUENNY, VII , BadenBaden,
Kocrner, 1986. 121-176.
11’1 JAN H EN[)RICK H essEts (ed.), Ealesiae Lotldini-Batavae Arrhivum, lomi /l/, pan 1: Epistu¡
ae el lractatus eum Riformationis tum Ealesiae Londitli· Batavae hislon’am illustrotl lts, Cantabrigiae,
Typis Academiae. 1897, 44-45. Die Einladungenerfolgten am 13.08. und 18.09.1566.
JI Die Inquisition von Sevilla hatte del COITO «wegen lutherucher Ketzerei_ zum Tode
veruneilt und im _A uto de fe_ vom 26.04.1562 in Statue verbrannt, vgl . ERNST ScHAFER ,
&itriige zur Q schiehle des spanischert Prowtantismus und det /nqu isitiotl im sechzehrtttn JahrhundeT/
, Gütersloh, Benelsmann, 1902, 11, 313. Für den regen Briefwechsel zwisehen Margareta
von Parma und den Behorden von Antwerpen in Bezug auf del Corro, vgl. VERMASEREN,
The lije of A/ltotlio del Corro (wie Anm. 50), 193-207.
317
CARLOS GIU y
1. Dezember 1566, über das Verbot hinwegsetzte und anstel1e des erkrankten
Jean Taffin die Predigt hielt, ordnete die Statthalterin sofort seine
Verhaftung und Bestrafung «comme désobéissant au commandemem
de Sa Majesté, séditieulx et perturbateur de la tranquillité et repos publicque
», was der Graf von Hoogsrraten aber, «pour évi ter commotion»),
nicht zuliess.12
Zu den Calvinisten in Antwerpen hatte del Corro zunachst wohl
kein schlechtes Verhaltnis, vor allem wegen der Protektion, die er von
seinen einflussreichen Landsleucen Marcos Pérez und Marcos de Palma
(in dessen Haus er wohnte) genoss.73 Aber bald müssen aus London Gcrüchte
über del Corro’s Heterodoxie nach Antwerpen gelangt sein, denn
ausgerechnet von ihm verlangte das Konsistorium zum crsten Mal, ausser
dem üblichen Glaubensbekenntnis auch einen Zusatz zu umerschreiben,
in dem nicht nur die Wiedcrtaufcr, Antitrinitarier und Libertiner, sondero
auch Schwenckfeld und Castellio fur Ketzer erkJart worden waren.
So erinnerte sich spater Jean Taffin in cinem Brief vom 6. Juni 1583:
Dicam igitur libere quid potius agendum existimem, nempe ut ad confessionis
nostrae calcem adiíceretur brevis haeresoon seu crrorum praecipuorum, Anabaptisurum,
Arrianorum, Libertinorum, Schwenkfeldii, Castalionis (etleet. epítome eorumque
damnatio a si ngulis ministris subscribenda. Hoc consilium eum cepissemus
Antuerpiae anno LXVI et Corrano Hispano in consistorio nostro proposuissem, rcspo
ndit se verbo Dei subscriptorum, non autem hominum placitis, cum tamen ante
paratos fui sset fidei nostrae eonfessioni subscribere. 7
•
1l Ebt/1da, 201-203; R OOSDROECK, Het wo/1derjaar (wie Anm. 5), 259-262.
1J Vgl. die Reques/e de ceulx de la religio/1 réJo rmét Il AtU/m J Monseig,u ur de Hoogs/ ra/en,
vom (22.J November 1566, wo die Zulassung van del COITO als Prediger gefordert wurdc ,
in _Antwerpsche Archievenblad., XI (0 J.), 154-156; über Marcos de Palma, vgl. VERMASEREN,
The Ilfe cif Antonio dtl Corro (wie Arun. 50), 188 f.
14 CRISTIAAN SEPP, Drie eva’lgeliedienafen uit den tijd der HenJorm ing, Leiden, Brill, 1879,
56-57. Wir wissen niche, ob del COITO in Ancwerpen cine Conftss io fidé unterschricben hat.
Nach seiner Ankunfe in Landon, wo das Konsistorium der franzósichen Kirche seinen Brief
an Casiodoro de Reyna vom 24.12.1563 mit den günstigen Ausserungcn über _Don Gaspart
[Schwenckfeldl , KIautwald, Velsius u.a., sorgfaltig aufbewahne, _darmt jeder sehen
konne, welche Art von Theologie del Corro und sein vertrauter Partner betrieben., wurden
über ihn im Maí-Juni 1567 von dem Konsistorium in Antwerpen folgende Infonnationen
geforden: . 1. Asscavoir que! recoeila este fa ict a Monsieur de Bellerive [del COITo}arrivant
a Anvers. 2. Item y estant arnve, sil ont este pleinement content et sa tisfai ct de sa doctryne,
ne sarestant point trop aux tesmoignages, veu que que!ques uns sant excesifs. 3. Item si
quelque dection a este fa iete de lui au ministere, et quelle procedure y a este tenuc. Et qui
mouvoit Jeleetion, veu quil ne pouvoit prescher. 4. Itero sil a, apres avoie este eslcu. soubsygnez
la confession de foy des eglises du País baso Sil sest jamais renu ung ou plusieurs 5ino-
318
·COMME UN CINCQUIESME EVANGILE.
Zu solchen «hominum placitislt zahlte del Corro auch, wie wir
gleich sehen werden, all die Meinungen cler Theologen, ob evangelisch
ocler reformiert, die in den umerschiedlichen Gaubensbekenntnissen so / ¿ •
feierlich verkündet wurden, als waren sie ein fúnftcs Evangelium:
n y en a d’autres, qui font de leurs confessions, catcchismes, commentaires ct
traditions (omme 1411 citlcquiesme Evangile, et veulent autoriscr leurs intcrpretarions
particuliercs en telle sorte, qu’ils les menent au reng des articles de foy. et osent appeller
hereticques tous ceux, qui ne suyvent ryc :i ryc leurs imaginations; lesquellcs,
encore qu’elles fussent bonnes ct plaines d’edification, sy sont elles des hommes, ee
partant indignes d’estre comparées a la parolle de l’eterncl.
Das Zitat stamrnt aus del Corro’s offenem Brief an die Geistlichen
der lutherischen Gemcinde von Antwerpen vom 2, ] anuar 1567/s WQ
der Spanier gegen cine durch Flacius Illyricus verfasste und noch vor Ende
1566 veróffentlichte Confessio ministron,m J esu ehrisli, in ealesia Anwerpiensi,
quae Augustanae Confessioni adsentiwr 76 SteUung nahm. Hier hatte
FIad us, entgegen seiner del Corro wahrend eines gemeinsamen Treffens
gegebenen Zusicherung, den zwischen Lutheranem und Calvinisten
strittigen Glaubenssatzen am meisten Platz eingeraumt und letztere auch,
des esdictz Pais bas ou ait este areste certains anieles concemantz la police et la discipline
eclesiastique, Iaquelle ait este monstree audict Bellerijve , et la ¡uy faire soubsygncr avecq
promesse de lentretenir-, vgl. HESSas, &desiae Londini-Ba/allae Arclu»lIum (wic Anm. 70), m ,
51. Da aber alle Mitglieder des Konsistorium bereits van Anrwerpen gellohen oder aber
verhaftet worden waren , sind diese und andere Fragen dcr calvinistischen Inquisitoren, wie
sie del COITO nannte. unbeanrwortet geblieben.
7S ANTONIO DEL CORRO, Epistre e/ amiable Remo,utrante d’un ministre de {,Ellangi/e de nos/re
Redempteuf ¡esus Christ, enlloyée aux Pasteurs de /’Eglise Flammgue d’Anvtrs, lesquelz se nomment
de la CO/ljcssion, d’A ugsbourg, les exhorta ,u a eO /leorde el ami/ii allee les au/res Mim·stres de l’Ellangi le,
ü fAntwerpen, GiIles Coppens van Diestl, 1567, A611. Kurz darauferschien eine niederlandische
Ausgabe: Emen 8ri1 en» llriendelyeke Iwwysinghe, Va/l te/le/l Dienatr des Evange/iums
f. .. } aerl dtrl Herders der Dllyrseher gemeynten binnen Anrwtrpen, die hum noemen llande Co,ifessie
lIan AU5oo»h: hun IIf’rmantnde rol eendfllclllichey/ enn vriendrschap te houden merten arlderen Dierla re»
des Ellangeliums, s.l. (Anrwerpen, Cilles Coppens van Diestl, 1567; fúr die Identifizierung
des Druckers vgl. P»‘Ul V»‘LKEMA BlOUW, Cille5 Coppens lIan Die5t ab ondergronds dmkker,
1566- 1567, in Uber amicomm H. D. L. Vervlief. Het oude en het nieuwe boek, de oude en de nieu wt
bibliolhtek, (ed.) J. V»‘N BoflM el alii, Kapellen, Pc1ckmans, 1988, 143-1 63, zit. 148 f; CUr
die zwei englischen Ausgaben van 1569 und 1577 vgl. KINOER, Antonio del Corro (wic Anm.
69). 15 1- 153.
7~ s.l. et e, 1567 (wohl aber im Dezember 1566j; kurz darauf erschienen eine weitere
lateinischc, zwei niederLandische, eine franzosische und eine deutsche Ausgabe; fúr die Ausgaben
und Geschichte dieser Conje5sio, vgl. H EI]TING, De cattchi5mi en eonjessies (wie Anm.
22). 1. 16 1· 166 (A 14.1-7).
319
CARLOS GILL Y
neben den Katholiken und Spiritualisten, mic Beschimpfungen und Verwünschungen
überhauft.77
Van diesem privaten Tretren. das in der zweiten Halfte November
1566 stattgefunden haben muss. haben beide Gesprachspartner berichtet.
Flacius in seiner erst 1568 erschienenen Excusatio contra calumnias adversariorum
und del Corro in der bereits erwahnten Epistre el amiable RemonstrmEce.
Ich stelle hier die beiden Berichte in der Sprache, in denen sie erschienen
sind, einander gegenüber.
Audio Hispanum quendam nomine
Anthonium Corranum ee alios quosdam
Calvinianos calumnian me, ac spargere
in vulgus, me omnium calamitatum et
dissidiorum, quae in Brabantia acciderunt,
causam esse [ … ]
Hispanus ille semel tanrum apud me
Antuerpiae fuit, et petiit, ut adiuvarem
concordiam ínter nos et Sacramentarios:
Respondi me nihil magis malle: Sed
non videre aliam meliorem concordiam,
quam eam, qui est in Chnsto et
eius veritate, quam solam nobis Filius
Dei mandaverit. Contra ille suadebat, et
etiam flagitabat, ut ederemus cornmuncm
Confessionem, in qua Articules, de
quibus concordaremus, ciare proponeremus,
de quibus autem non consentiremus,
generalibus quibusdam formulis
exponeremus, quas illi suo modo. et nos
nostro intelligere possemus. Haec fuit
eius expressa petillo.
le me suis addressé familierement a
un de voz freres ct compaignons en
I’oeuvre du Seigneur (Am Rande: Colloque
privé avec M. IlIyricus] et luy ayant
remonstré le grand scandale, que recepvoient
les Eglises loingtaines et circumvoisines
de telz debatz, et dissensions
manifestes ( … 1 A ce il me respondit assez
benignement, se complaignant aussi
aussi du costé des aucres, disant, que le
meilleur moyen de mettre acord, seroie
de disputer, ee traiter la question sur le
point de la Cene, la diverse intcrpretation
duquel, estoit cause de celle desor~
dre ce dissention. A quoy ie lui responrus,
que ie n’en avois nulle esperance
d’accord par un tel moyen presentement,
si les uns et les autres ne se voulloient
despouiller de Ieur animosité, et
fa~on estrange de proposer ¡eun opinions
et interpretations. Car si vous autres,
disois-ie, ne vouUez dire autre cho-
77 Ich gebe hier, naeh dem Exemplar in Wolfenbüuel, HAB, 166.3 Theol. 2, einige
Ausdrücke wicder, die Flacius gegen die Reforrnierten verwendet: tnoxiam istorum garrulitatem.,
_curiosis et ociosis speculationibus scandere iubent»; _Sacramentarios» (fovere] «turbas
seditiosas., _iconomachiarum turbas.; [esse] _praevaricatores in sacrae Coenae textum.,
«mendaces homunciones., «deceptores., esophistas., «impostores.; [spargere] . blasphemas
scriptiones.; tcontradicuntur sibimet foedissime. , «impie Coenam celebranturt, «vide quantum
Christus ab ¡storum Theologia dissentiah ; «istorum hominum partim camalis, partim
etiam fanatica sapientia», «horrenda audacia.; tnon est leve crimen, ut Sacramentarii saepe
audacter extenuant, sed prorsus praegrande ae tetrum.; «ideo in Galliis proximo bello tantas
dades accidisse. quia magna ex parte utraque pars pessime sacra Coena abutiturt; «pessimam
causam tu en [Calvinuml: .Dominus lesus extenrunet potenter istam nefandam sacnlegamque
sophisticem ex domo Domini; rcpnmatque seductores, et omnes, qui non peccant ad
mortcm, in veram viam reducat. Amen •.
320
·COMME UN C1NCQUIE$ME EVANCILE.
Respondí, hoc non esse pium, neque
me id promoturum, sed illud potius
faciendum esse, ut quoniam ipsorum
Concionatores iam antea nostros in publicis
Concionibus ad Disputationem
vehementissime provocassent, ego vicissim
suaderem, ut fieret amicurn placidumque
colloquium ex verbo Dei inter
literatos utriusque partis. Cuius colloquii
certae et convenitissimae leges
ac etiam praesides proponerentuT. Ad
quam rem pollicitus sum omnem lenitatem
et modestiam. Tandem post longam
colIoquutionem consentit ac promisit,
se velle id colloquium promovere,
atque ita a me amice discessit.
Post paucas hebdomadas edidit scriptum
Bravanticum contra me nominatim,
admodum acerbum et contumeliosum
in omnes Concionatores, de quo
Princeps Uraniensis eum severe obiurgavit.
Hinc nimirum eius studium pacis
et concordiae quale fuerit, apparuit.
Sententia et desiderium ipsius et
aliorum quorundam erat, ut seposita
controversia religionis una ni mi ter conspirassemus
ad anna. De quo ego semper
respondi, Id nihil aliud esse quam
recondere verbum Dei, nohis divinitus
contra errores ee seductores mandatum,
et stringere gladium externum, quem
nobis Doctoribus et Civibus Deus non
mandasse [ … ] Quod ad anna atrinet,
quae iUi optassent me suadere, respondí
semper: Ich bin ein Kriegsman von der
Schrfft und nicht von dem Schwert, me
esse Theologum, non Gladiatorem aut
Bellatorem, meque meminisse mandati
Chrisn de non accipiendo gladio [ … ]
Quo iure ergo me accusare possunt,
quod sim omnium ilIorum malorum
causa? f … 1 Quam multas civitates Sacramentarii
soli tenuerunt, ubi forte nec
nomen quidem meum auditum fuit? Et
tamen quid aliud tandem tumultuando
se que ce que vous escripvez en vos li vres,
iamais oe serons d’accord. Partant
estimerois-ie le meilleur, prendre une
confession de foy, et monstrer au peuple
les artic1es ausquclz nous sommes tres
tous d’un accord, et laisser les autres qui
pouIToient apporter quelque apparence
de dissennon ou scandale en l’ Egl ise.
A ce ledit personage me respondit,
que si un tel advis me sambloit bon,
que le meilleur moyen d’accord seroit
de prendre leUT Confession d’ Ausbourg,
et de sou.b signer les articJes, qu’en bon- . . ne consclenee nous poumons receVOIT,
et les autres interpreter selon nostre intelligence.
Ce que nous avons faict, et
produirons en lumiere a I’edificanon de
l’Eglise, afin qu’un chacun puisse voir,
que la dissention entre nous n’ est pas si
grande, que aucuns font entendre au
peuple ( … (
Or, pour retoumer au propos commen-
, ., . . .
ce, t ay pnns oecaston, mes tresalmez
Freres, de vous escrire ce mot de lettre,
voyant le peu de fruict que ma priere et
supplication avoit faíct en vostre endroit,
quand i’ay parlé a Monsieur Mathías
IlIyricus, qu’on disoit eme coOlme
le superintendent de vostre Eglise; auqucl
modestement ie suppliay, de vous
remonstrer et considerer luy mesme,
[ .. . ) que le temps estoit plus proprc de
prescher et enseigner au peuple la foy et
esperance [ … ], que non pas monstrer
aux simples et ignomns les debatz et
questlons, que nous avons entre nous
sur le fait de noz confessions. Veu principalem-
ent que telles dissennons sont
plustot entretenues de gayeté de coeur,
pour monstrer nostre eloquence, ou
pour nous fai re valoir panny les hommes,
que non pas qu’elles soient neCe5-
saires pour ¡’edificaoon de nostre pieté.
321
CAR.LOS GILLY
contra Magistratum, effccerunt, nisi ut
in Maiores calamitates in ciderint, Evangelium
Christi omnesquc ilIas Ecclesias
tetro seditionis nomine oneraverint, et
demum persequutoribus tanto plausibilio
rem speciem saeviendi dederint?
Nisi desierint de me nostraque parte
fingere ee spargere, quae volunt, falsa:
profecto audient, quae non volem, vera
de eorum seditiosis turbis. Sed cupio
adhuc eis parcere .7~
Or luy faisant quelque bon semblant
d’acquiescer i mes prieres et suppli cations,
a esté touteffois ou autheur ou
instigareur d’une Confession de foy, que
vous avez mis en avant a ceste Eglise
d’Anvers. En laquelle confcssion ie oe
voy nuUe partye des trois mcntionnées
en mon propos avec luy; ains plus tost
sembleroit advis a quelqu’un, que vous
aiez fait ceste confession expressement
pOllr troubler ceste povre et affligée
Eglise.19
Aus beiden Berichten geht hervor, dass der Spanier den Illyriker lU
Hause aufgesucht hatte, um gemeinsam einen Weg lU finden, welcher
die Eintracht lwischen Evangelischen und Refermierten herbeiftihren
konme. Auch die gegenseitigen VorschHi.ge werden in beiden Berichten
korrekt wiedergegeben: Flacius pochte auf eine offentliche Disputation,
del Corro war fLir eine gemeinsame Glaubenserktirung, wo das Verbindende
betont und das Trennende wcggelassen würde. Untersc hiedlich
wird jedoch die Art und Weise dargestellt, wie beide Gesprachspartncr
auf die gegenseitigen Vorsch1age eingingen: Flacius behauptct, er habc
ein gemcinsames Glaubensbekenntnis glatt abgelehnt und den Spanier
von der Notwendigkeit einer offendichen Disputation üherzeugt; del
Corro hingegen sagt, er habe eine solche Disputarlon ftir vollig nutzles
gehalten und den Illyrikcr dazu gebracht. eine flir beide Seiten neutrale
Version der Corifessio Augustana anluerkennen.1IO
701 EXCluatio Matthiae FIad; l/1yrid, co tllra ca(umm’as adversariorum, quod praesentium ca lamiratrlm
Eccfts ;ae B,abmJtiae causafuerit, 0.0. fFrankfuet?l. 1568, [a2r-a31. In seiner Na»atio ac.tionum
ti Uf/aminum M. Fladi JIIyrid, in Conrad Schlüsselburg, Haereticorum Catalogus. Uber
XIli. et ultimus, in quo incredulorum adiaphoristarum, etfogitjvorum lntmmistarnm errorts, apostasia.>,
col/usior/es wm Antic!lristo Romano, el argumenta, repetunWret refutantur, cum assertione vera.> senlen/
ia?, qua1/! Catholica complee/itu, Erdesia, Frankfurt, Salle fur Kopf. 1599,802-857, wicderholt
F1aciu$ T eile dee Excusarío, kommc aber nieht mehe auf das Gespraeh mit del Corro
zurück.
1’1 DEL CORRO, EpiM,e er amiable RemonSffamt (wie Anm. 75), A7r-v, C l v-2r.
«» An solchcn Versuchen hat es sonst aueh nieht gefehh: Aus dee calvinistisehen Pressc
van Gilles Coppens van Diest erschienen noch t 566 in Antwerpen cine lateinisehe Ausgabe
der Confessio Augustmla (die sog. « invariata~ von 1530) und einc niederlandische Ausgabe,
Die confm ie oft brlyndinghe des gheloft (nach der sog. lvariata_ von 1540), vgl. H F.’]TING, De C(l(
tchümi en coHftss íes (wie Anrn. 22), 136 f (A 5.1 ); 153 f (A 10.2), fUr die bewegte Druckgeschichte
dieser niederlandischen Ausgabe, die in Anrwerpen begonnen und in Viannen
322
.COMME UN CINCQUIESME EVt\NGILE.
5. Dcl Corro, der Monate spater auch gegenüber dem spanischen
K6nig die grundsatzliche Einheit «de ceste doctrine, que nous confessons
avec les Prinees Protcstantli de la Gennanie» beconen sollte,!ll lag aber
keineswegs auf der gleichen Linie wie Wilhelm von Oranien und Ludwig
von Nassau, welche die Calvinisten weiterhin dazu drangten, die
Augsburger Konfession doch zu unterschreiben, um nicht auf die Hilfe
der deutschcn Fürsten verzichten zu müsscn.82 So hiess es in einem
Punkt der Instruktion, die Nassau seinem Sekretat GiUcs le Clercq am
28. Dezember Hir das Konsistorium in Antwerpen auf den Weg gab:
Secondemcnt: proposer le moyen d’eviter les tro ubles ct dangers apparens, par
l’union des dcux confessions, acccptant les fonnez Ct articles, comme dessus, depuis
plus amplement esclarcis a Naumburgk l’an 1561 , par les princes clecteurs estant la
assemblez. Sans laquelle acceptation et declaration. ne pourrons 3ccendre interccssi~
n desdo pri nces, et que l’on ne doubte que, au contraire, lesd. princes feront Icur
extreme devoir.1I.I
Ungeachtct ihrer offcnkundigen lutherischen Sympathien fordenen
sowohl Oranien wie auch sein Bruder die Annahme der Augsburger
Konfession durch die Calvi nisten allein aus politischen und keineswegs
aus rehgiósen Motiven. Dagegen opponierten am entschiedensten Pieter
Dathenus und Cornellis Rhetius, aber auch die anderen lehnten schliesslich
die Annahme ab, wie Flacius Illyricus in cinem Bricf vom 7.3.1567
von Frankfurt aus berichtctc: «Calvinianos serio tentavit [der Fürst von
beendet wurde vgl. V ALKLMA BLOUW, Gil/es Coppms van Diest als olldergrof/ds drukker (wie
Anm. 75), 150[; fu r eine weitere nicderHindische Ausgabe, die 1566 in K6ln gedruckt und
durch Intervention von Margareta von Panna beschlagnahmt wurde, vgl. DE LA FONTAJNE
VEIlW EY, Helldrik van Brederode en de dmkkerijen van Viallen (wie Anm. 19),25-29.
~1 DEL CoRRO, Lmre envoyk a la Maiesré du Roy des Espaiglle,s (wie Anm. 64), K2r.
112 CIlOEN VAN PRJNSTERER , Archives 1’1 (o rrespo f/daf/ (I! inMil1′ (wie Anm. 17), 11 , 390-399,
450-467, 472-477, 480 f, 489-494; BLOK, Co rrespondef/lil’ van I’n belrelfende Lodewijk van Nassau
(wie Anm. 28), 47-49, 55-58, 62-66; RACHFAHL, Wilhtllll von Oratlil’n (wie Anm. 13), 11 ,
846 f, 850; B ERNAIlD A. VERMASER.EN, Geschil’denis t’I1 bibUografil’ dI’ le Vianen gedmckle ‘Concordan/
ie’ tussen L1aheranen en Ca/vinislen le AntWt’rpen (Du. 1566), .Dc Cuiden Passen, LXIX,
1991,73- 132, bes. 93- 101, 105-113; Kl.lNK, Opstand, poUtiek en refigie (wic Anm. 13),248-
250. 262-265.
11.1 LANGEkAf,Il, Guido de Bray (wie Anm. 8), Ixvii. Kurfurst Friedrich 111 . van der Pfalz
harte wahrend des Fürstentages in Naumburg einen Prazedenzfall geschaffen, als er sich bereit
erk.Iarte, die Confessio Augustana zu unterschreiben; fUr den Naumburger Fürstentag
vgl. HOLLWEG, Der Augsbrlrger Reichslag (wie Anm. 22), 96-99, und die don zitierte Literatur.
323
CARLOS GILLY
Oranien] pertrahere ad fu catam quandam subscriprionem confessionis,
sed noluerunt».84
Für del Corro hingegen spielte es gar keine Rolle, ob man dieser
oder jener Konfession zustimmte, solange man die anderen nicht gleich
verketzerte oder verdammte. Um Schutz und Hilfe der protestantischen
Fürsten aus DeutschJand zu erlangen, brauche man weder «la confession
d’Augsbourg» noch «le Cathechisme de Martin» oder «les interpretarions
de Iehan ou de Pierrclt zu unterschreiben, sondern ihnen klar und deutlich
zu machen, dass fUr die Kirchen, «que nostre Seigneur a sucitées en
ce pays bas», «toutes ces questions sont assopies ec que nous voulons vivre
en Coute reconciliation et amitié». Andernfalls sei alles umsonst, denn es
sei cine Illusion zu glauben, der Künig von Spanien würde sich anders
verhalten, nur weil man sich unter dem Schutz der Augsburger Konfession
wahm.8S
Ce pendant, nous triomphons en la chayre, gettons des brocardz a tort et a travers,
appellons les uns Calvinistes, les autres sacramentaires, les autres seditieux ee
rebeUes, abateurs d’lmages, et choses semblables. Envoyons noz Confessions, plaines
d’iniureux propos, debatz et querelles, aux Princes d’ Alemaigne, afin qu ‘ils
voyent, que nous sommes vaillans champions pardecya, et que pour le moios la Confession
d’ Ausbourg triompe dans la ville d’ Anvers par nostre moyen. Et ce pendant
la g10ire de Iesuchrist est ensevelie ou de tout oublyée, ee avons endurcy noz coeurs
de teUe sorte, que les afflictions de noz prochains et freres ne nous touchent point;
ains les oyons raconter, et racontons nous mesmes avec risées et mocqueries; ee
pensons eschapper a meilleur marché, pour ce que nous sommes couvers de la
Confession d’Ausbourg-.»»
Noch schlirnmer war jedoch fUr del Corro, dass im Namen dieser
oder jener Konfession die eigenen Glaubensgenossen wegen einer anderslautenden
Auslegung eines Satzes in der Schrift: beschimpft, verdammt,
verketzert und von der Kirche ausgeschIossen wurden, nicht anders,
als es auch unter der papstlichen Tyrannei und bei der katholischen
Inquisition geschah:
Voicy mes freres. vostre belle entrée de l’article de vostre Cene, que quelqu’un
pourrroit dire estre semblable a celle des no uveaux Inquisiteurs, lesquels condamnent,
anathematisem, excommunient, et appellent Heretiques, Retrenchez de )’Eg1ise
tous ceux, qui ne recyo ivent point leur confession: ce que semble que vous fai-
~. PREGER, Mallhias F/adus IIIyricus (wie Anm. 59), 2~3; CJI..EW, Ca/vinist preaching and
i(O nocfasm (wie Anm. 7), 131.
os D EL CORRO. Epistre el amiable Remonst,ance (wie Anm. 75), O 6v-7r.
«» Ebnlda, O 7,.
324
.COMME UN CINCQUIESME EVANGrL&
tes aussy, pour maimenir la vostre d’Ausbourg, eomme si e’estoit un citlequiesme Evall gile,
ou neuveau symbole de la fo y. Que dirons neus, mes Freres, a relles choses?
n’auriez vous honte, que les gens de bon entendement leussent paroUes si tres audacieuses?
Qui est-ce qui a constitué I’Auteur de la Confession d’Augsbo urg, ne celluy
de la vostre, en telle aurorité et degré en I’Eglise, qu’ils puissent prononcer sentencc
de damnation contre ceux qui ne veullent poine recevoir leur interpretatíon
sur un passage de ¡’ Escriture? Q ui sera I’hornme de bon sens, qui ne craigne de sorrir
de la ryrannie du Papisme pour entrer en une autre presque semblable? Nous appelons
le Pape Antechrist, tiran, et bourreau des consciences, d’aueam que sans
vouloir oyr les personnes, les condamne, et excooull unie; et vous vous voulez mettre
au mesme reng que luy, pro n o n ~ant condamnation, non pas contre voz adversaires
ee ennemis, mais contre ccux qui vous re~o ive nt pOllr freres, compaignons en
I’oeuvre du Seigneur, et qui cerchent par tous les moyens possibles de vivre en
amieié ct bonne grace avec vous: tant pour 1cur debvoir de Chrestiens, que pour
oster le scandale de l’ Eglise de leslls Christ. 1I1
Und damit sich auch die Zeloten der anderen Konfessionen durch
dieses Pladoyer fúr die Gewissensfreiheit angesprochen fúhlten. setzte der
Spanier hinzu:
Nous n’avons poinr esté baptisez au nom de Martin, Zwingle Oll Calvin, mais
au nom dll Pere, et du Fils, et du Saine Esprit. Et par ainsi detestons et avons en
abomination tous ces noms et soubsnoms de partialitez, asscavoir: Martinistes,
Zwingliens, Calvinistes. et autres semblables, cognoissans que Dieu ese grandement
offensé de telles separations ee partialitez en la doctrine de la R eligion [ … ] Car le
peuple scroit en plus grande liberté de eomcience, ee seroie adoratcur d’un seul Dieu, et
non pas des honunes morte1z, ignorans ct aveugles, lesquels se veullent mettre
comme Idoles, pour estre suyvis et tenus en admiration [ … ] C’est a (esu Christ que
nous devno ns envoyer les povres ames desireuses de trouver science et iuseice, et
non poinct a noz confessio ns, institutions, Caeechismes ou commentaires. 1III
Anders als in seiner Lettre envoyée a la Maiesté du Roy des Espaignes
vom 15. Marz 1567 scheint hiee del Corro keine Texte direkt von Caseellio
entnornmen und verarbeitet zu haben. Und dennoch forderte er
auch hier niche nur die Eintracht unter den von einer gemeinsamen Gefahr
bedrohten Protestancen. sondem auch eine viel grossere Toleranz
innerhalb und ausserhalb der eigenen Konfessionen und, bei aller Bekampfung
der papistischen Missbrauche, auch den Katholiken gegenüber.
De quoy nous sert remplyr noz Iivres et escritz d’iniures contre le Pape, Cardinaux,
Evesques, Prestes et Moynes, cercher des motz exquis et infames ephitheees
» HIenda , e 4r-v.
«» Ebenda, e 7v.
325
CARLOS GILL y
pour les nommer en la chayere? Sommes nous si oublieux, qu’il ne nous souvient
poim ce que nous avons esté? Ayons memoire qu’i] n’y a pas gueres d’années, que
neus estiens au mesme bourbier fangeux plongez iusqucs au menton, voires iusques
au sommet de la tesee. Et si le Seigneur par sa bonté nOlls a retirez de la, desployant
k-s thresors de sa misericorde envers nous; ese ce pour cela que nous debvons iniurier,
brocarder ee outrager ceux qui demeurent encares au lieu, dont nous sommes
sortys? Ne seroit il pas meilleur, de Ieur bailler la main pour les tirer dehors, de les
exhorter benignement a recognoistre le miserable estat ou ilz so nt? Car jamais par la
voi que n OU$ tenoos sera possible de les gaigner leur coeur. D’aueam que /’},ommr
veull eslre libre au Jait de sa creanee el religion. Et d’autant plus trouvera il de resistencc,
taot plus sera eschauffe a poursuyvre ce que luy sera deffendu; ce emplouera plustot
corps et biens, voire la vie s’il a besoing, affin de conserver sa liberté en cest endroit.
et estimen ses ennemys iurez ceux qui par autre moyen que par douceur le
vouldront despuiller de sa li berté.1!9
Kein Wunder, dass das Buch «de ce vaillant predicant», wie Porthaise
del Corro nannte, nicht nut die Lutheranet, sondern auch und vor allem
die Calvinisten in Antwerpen vor den Kopf stiess. Das Buch war ausserdem
nicht nur ohne Erlaubnis, sondero wohI auch gegen den Willen des
calvinistischen Konsistoriums erschienen, clem der Inhalt bekannt sein
musste, da, wie del Corro selber meldet, noch vor der DruckIegung
mehrcre handschriftliche Kopien im Urnlauf waren. Die Abrechnung
wartete aber in London auf ihn , als sich del Corro im April 1567 bei der
dortigen franzosischen Kirche um ein Amt als Prediger bewarb und
schroff abgewiesen wurde. Unter den Auskünften, die das Londoner
Konsistorium von den Kollegen in Antwerpen gefordert hatten, befanden
sich auch die folgenden in Bezug auf del Corro’s Buch:
8. Item silz one consenti quilz ayt compasé ung livre contre les martinistes,
qui a esté cause de troubler la paix entre les deux eglises, et par consequent violer
les accerdz de pacification faictz entre eulx ee le magistrat.
9. Item aiant cogneu que ledict lyvre avoie irrité le prince D’orenge conune
aussy mescootenté beaucoup de gens, comment a esté pennis quil ait esté mis en
lumiere.
10. Item silz om poim cogneu que les ministres ou quelques aultres aient protesté
centre ledice Iyvre, affio quil oe fue imprimé.’IO
Die Meldung von Oraniens Aerger über die Epistre el amiable Remomtrance
del Corro’s wird übrigens auch von Flacius Illyricus in seiner Excu-
«» Ebenda , D 7v-8r .
… ‘ HESS Ii LS, Ecc!tsiat Lmdini-Batavat ArchivlINI (wic Anm. 70), 111, 5; vgl. auch Anm.
74.
326
·COMME UN CINCQUIESME EVANGILE.
satio wiederhalt (<<de qua princeps Uraniensis eum severe obiurgavit»).
Tatsac hlich war es aber nicht del Corro, sondern Flacius Illyricus gewesen,
der mit seiner provokativen Confessio ministrorum vom Dezember
1566 j egliche Z usammenarbeit verunmoglicht hane. Ausserdem war
Oranicn in Sachen religioser T oleranz gar nicht so weit von den Ansichten
del Corro’s entfernt, wie sein grossartiger Entwurf vom November
beweist. Hier hatte der Fürst seine Überlegungen über sieben mogliche
Losungcn für das religiose Problem in den Niederlanden angestellt (1 .
Verbot jeglicher R eligion, ausser der katholischen; 2. Verbannung a11er
Nichtkatholiken und Konfiskation ihrer Güter; 3. Volle Gewissensfreiheit
an einigen wenigen Orteo; 4. Freie Religionsausübung an bestirnmten
Orten in jeder Provinz; S. Jedem Ort die Entscheidung über die dort
auszuübende Religion lU überlassen; 6. Z ulassung nur der Augshurger
Konfession neben der katholischen; 7. Zulassung auch der R efonnierten,
bis sic sich mit den Evangclischen vereinigen). Die von Wilhelm von
Orameo bevorzugten Punkte warcn überraschenderweise Nummer vier
und fUnC’1
Der Franziskaner Jean Porthaise hatte seine Widerlegung der «sophistischen
Nebel» von Flacius lllyricus in Bel ug auf die Eucharistie noch
nicht begonnen,92 als er del Corro’ s Epistre et amiable Remonstrance lU lesen
bekam. Er empfand sie als unerwartete und willkommene Hilfeleistung
und machte wahrend der Redaktion seiner Chrestienne Declaration
de l’Eglise et llEucharistie ausgiebig Gebrauch davon.93 Die Widerlegung
der Confessio ministron,m des Flacius hatten allerdings andere katholische
Apologeten wie Willem vandcr Linden (Lindanus) und Josse van Ravensteyn
(Tiletanus) lU schreiben begonnen,'» sodass sich Porthaise allein
» GROEN VAN PR1NSTIR.ER. Archives el correspondanu inédiu! (wie Anm. 17), 11 . 429.445;
KUNK . Opstond, politiek en religie (wie Anm. 13), 253-258.
‘n IOHANNES PORTHES1US. De verbis domini, Hocjadte, pro Útcumenico Cona/io Triden tino,
Od»erllH sophis licQS neb u/as Mal/hlae Hacai 1IIyrio, Antuerpiae, apud Ernrn2nuelem Philippum
Tronoesium, 1567. (Widmung an Philipp 11. vom 10. August).
9} IOHANNES POR THESIUS, Chrestienne Dedortllion de l’ Eg/ise et de l’ Eucharistie, en jonne de
Response, au ¡¡»re nommé, La chufe ef mÚle de l’Egliu Romaine, Antuerpiae, chez Emanuel PhiIippe
Tronaesius, 1567. (Widmung an die «tres catholicques et chrestiens Messieurs, les marchans
et bourgeoys d’ Anvers, ce 12. de Mars 1567. ).
9< WILHJ::LMUS LJNDANUS, Co,», ondenvys teghen de conftssie der ministers (soo sy hen berom·
men) lesu Christ; in de krn:ke «an Andfwnpen, die haa onwaerachtelijck styt met de ConjtsSie van
AIHborch t’accorderen, Laven, Jan Baogaens. 1567; IoDQCUS R.!.V J::NSTEYN TILETANVS. Catho/icoe
conjutationis prophanae i1/ius el pestilemú Conftssion is (quam Anluerpiemem Conjessionem oppellant
• 327
CAR.LOS GILL Y
auf «Antoine Corrain aechipredicant CalvinaUl) zu stützen brauchte, «duquel
ie reciteray les mots tous au long par les quels iI descrÍt la vie, l’intention
et irreligion desdicts predicans».
Aus dee Schrift von del Corro wahlte Porthaise sarntliche kritischen
Aussagen über dessen Glaubensgenossen aus und versah diese stets mit
polemischen Randbemerkungen und Zwischenkornmentaren,YS wobei ee
keine von den aben transkribierten Passagen, ausser der letzten, auslasst.
Manchmal zeigte sich Porthaise von del Corro’s Kühnheit und Mut so
beeindruckt, dass er sogar bedauerte, dass man einen solchen R edner in
Antwerpen nicht hatte predigen lasssen:
Ne soyez aveugles, messieurs d’Anvers, ie vous souply au nom de Dieu, ce
pensez au paroUes de ce present predicant, qui presche par escrie, au lieu que votTe
zele Chrestien ne l’a voulu permettre prescher par parolle publicquement au
peuple.’16
Aber als dee Franziskaner bemerkte, dass seine katholischen Leser
womoglich zu dem Schluss gelangen konnten, «qu’ iI [del Corro] est
homme modeste et religieux, et que de bouche et de coeur il accorde a
ce qu’il escrit icy», drehte er plótzlich den Spiess um, um nun den Spanier
ebenfalls als scharfen und gehassigen Gegner der katholischen Kirche
zu endarven: denn dieser «gentil predican!» schrecke ja nicht einmal davor
zurück, in den Mund eines Papstes die Worte zu Iegen «que ceste fable
de lesu Christ avoit beaucoup profité a plusieurs maisons, qui de rustres
et ro uturiers estoient parvenus a grandes preeminences, et possessions
de gros revenues».
Durch dieses von der falschen Seite gespendete Lob sind del Corro
in London zusatzliche Schwicrigkeiten entstanden, denn als die Mitglieder
des Konsitoriums der franzosischen Kirche von der Existenz von
Porthaises Buch erfuhren, erganzten sie die ohnehin schon lange Liste
von del Corro’s Irrtümern und übergaben sie dem Bischof Edmund
Grindal mit fo lgendem Zusatz:
Et afEn que Corran ne se plaigne du tesmoinage d’autruy, Q u’on vienne a ses
escriptz, lesquelz il veult canoniser, et on trouvera un tel orgueil en ce personage,
Pseudominiltri quidam) (antro IIlln’aJ & inanes cQuil/ationts Mat. Flaai IfIyrici, Apologia seu deftmio ,
l ovanii, Zangrius, 1568.
9S PORTHESIUS, Chrestielltlt Dtc/a,arion (wie Anm. 94), 318-323, 330- 337, 339-341,
344-347.
96 Ebenda, 331.
328
.COMME UN CINCQUIESME EVANGILE.
que soubz ombre de reduire les Eglises a une sainete union de Foy et de Charité, il
condamnc tous les precieux et singuliers Organes que Dieu a suscitez en ces derniers
eemps, pour restablir la pureeé de la doctrine ee des sacramentz et receuiUir son
Eglise par tout le monde des tenebres et de la dissipation universeUe, De la est adve»
U, que Corran, en eOlldanmant les autres, a Jait ouver/llre a un Caphard papiste de eomposer
U/I lillre pollr se /Moqucr de nostre reli;!iotl et de (OI4S ministres. Luy mesme est appellé
l’Archipredieant Calvitlau. Si Corran mee en un pasté Martin, Zuingle, Osiandre, Jean
Calvin et tous auleres Docteurs maderos nommc aveugles, ignorans, addonés a leur
sens, cerchans leur propre gloire, alltlleurs d’un dnquiesme Evangile, mettans en avant
¡eUT Catechismes, Confessions, Institutions pour Artides de Foy [ … J.97
Nach dem abruptcn Ende des «Wonderjaar» in Antwerpen und den
Niederlanden im April 1566 und ohne die schützende Hand von Marcos
Pérez, der vom femen Base1 aus kaum etwas fur ihn tun konnte. blieb
Antonio del Corro in England noch mehrere Jahre lang dem unerbittliche
n Hass seiner Glaubensgenossen ausgesetzt: er wurde wie ein Nestbeschmutzer
behandelt, weil er in Namen der Calvinisten eines der l11utigsten
PHidoyers fUr die religióse Toleranz zu schreiben gewagt hatte.98
’11 HESSELS. Ecde5iae Lmdini-Batallae Arr/livum (wie Anm. 70), 111 , 62-72; (Les Anida que
l’Eg/ise Fratf{oise met etl avatJl contre An//¡oine Corran Espagno/tif¡n qui/ plaise a Monsieu, L’Ellesque
{Edmund Gn’ndalJ lem Superit,tendent de leur faire satisfatrion Chre5tienne eomme les faultes le
meritenl el reprimer pour l’adWllir son ambition, audace, el medismue ejJrenée. El par ce moyen oster
les trOllbles el s(andale$ qui en SOtit provetll4Z}, zit. 64; lateinischer Text in FERNAND DE SCHICKLER,
Le5 églim du refuge en Angleterre, Paris, Fischbacher, 1892, 111, 73-86, In dem gleichen
Dokument wird übrigens auch mit Srolz über die Verletzung des Briefgeheimnisses in der
Korrespondenz zwlschen del Corro und Casiodoro de Reyna berichtet: .. Le paquet fut apporté
au Consistoire le 1 de Mars 1564, L’advis de la compagnie fut qu’il falloit ouvrir ce
paquet pour plusieurs raisons qui furent alleguées, cela advint, non sans une singuliere providence
de Oieu, car les mysteres de religion de ces personages, qui estoyent sortts d’un mesme
doistre d’ Espagne, y estoyent comprins somm.airement, et leur union si grande quilz ne
pouvoyent vivre tun sans lautre [ … ). , vgl. eberJda, 67; s. auch oben, Anm. 74. Über diese
und andcre Episoden der langwierigen Auseinandenetzungen zwischen del Corro und den
Calvinisten, vgl. ausser der in Anm. 69 genannten Literatur, auch LUIGl F ERPO, LA Chie5a italiana
di úmd,a nel Cinquecenfo e i 5uoi rapporti con Gincvra, in Gitievra e ¡’Italia, a cura di DElIo
CANTIMOR.l, Firenze, Sansoni, 1959, 343-354, nun auch in ID., Scrilli mUa Riforma in Italia,
Napoli, 1996, 142-163; ROTONo<‘>, Studi e nCe1che di storia ere/jeale (wie Anm 1), 253-265;
GllLV, Spanjen und der Basler Buchdruck (wie Anm. t), 368-375, 415-417.
911 PATRICK COLllNSON, Call1inism witlr an Anglican Face: thl! Stranger Clrurrhl!s in Ear/}’ Elizabethan
ú;mdon m,d tlld , Superintendetlt, in Riform and Reformafion in England and the Confinen/
e. 1500-c. 1759 (.Studies in Church History., Subsidia 2), ed. OER.EK BAK..ER., Oxford,
BlackweU, 1979,71-102, zit. 95-102; CHRISTOPHER MATflNSON DENT, Prote5 tant refontlm in
Elizabethan OxJord, Oxford, University Press, 1983, 106-125 und pas5im.
329
Estratto da:
LA FORMAZIONE STO RICA
DELLA ALTERITA
STVDI DI STOUA DELLA TOLLERAN»ZA
NELL ‘ETA. MODEP.NA OFFEItTI A
ANTONIO ROTONDO
Promossi da Henry M&houlan, Richard H. Popkin,
Giuseppe Ricuperati, Luisa Simonutti
Tomo 1
SECOLO XVI
•
I